In Japan, Nippon Telegraph and Telephone planned a step-up process from dialup 56 kbit/s ISDN 64 kbit/s, to FTTH. |
В Японии компания Nippon Telegraph and Telephone (NTT) планировала процесс перехода от dial-up (56 кбит/сек) и ISDN (64 кбит/сек) к домашней волоконно-оптической связи (FTTH). |
Oceania Flash reported in 2007 that one company planned to build a new wedding chapel to accommodate Japanese weddings to supplement the Le Meridien Resort in Nouméa. |
СМИ Oceania Flash сообщило, что в 2007 году некая компания планировала построить новую свадебную часовню, чтобы способствовать проведению японских свадеб. |
Johanna planned a "brother and sister act", which was common in vaudeville at the time, for her two children. |
Энн планировала создать «дуэт брата и сестры», которые были очень распространены в водевиле в то время. |
Originally the couple had planned to wed on 27 December 1950, but the ceremony was postponed due to the bride being ill. |
Первоначально пара планировала пожениться 27 декабря 1950 года, но церемония была отложена в связи с болезнью брюшной полости у невесты. |
In 1913, Isabella underwent training at one of the largest Vienna hospitals for the poor, and planned afterwards to join the Red Cross. |
В 1913 году Изабелла прошла обучение в одной из крупнейших венских больниц для бедных, а затем планировала присоединиться к Красному Кресту. |
While in Russia the company planned to operate in a high price segment, the British office aimed at economical users and competition with city cabs. |
Если в России компания планировала работать в высоком ценовом сегменте, то британский офис нацелился на экономных пользователей и конкуренцию с городскими кэбами. |
Wikimedia Deutschland assumed responsibility for the first phase of Wikidata, and initially planned to make the platform available to editors by December 2012. |
Wikimedia Deutschland взяла на себя ответственность за первый этап Wikidata и изначально планировала сделать платформу доступной для редакторов до декабря 2012 года. |
A team of IRIAF commanders (including Col. Bahram Hooshyar and Col. Fereydoun Izadseta) planned a more sophisticated, surprise operation instead. |
Команда командиров IRIAF (включая полковника Бахрама Хушиара и полковника Ферейдуна Изадсета) планировала более сложную, неожиданную операцию. |
The army planned a return to a division based structure, from the previous structure where units are simply provided as needed to the two active brigades. |
Армия планировала вернуться к структуре, основанной на постоянстве состава, в отличие от прежней структуры, где подразделения предоставляются по мере необходимости двум активным бригадам (штаб-бригады). |
Not how you planned it, is it? |
Не так, как ты бы планировала, да? |
Shower lasted a bit longer than I planned. |
Душ продлился больше, чем я планировала |
And then you planned to gain benefits from my son, didn't you? |
Ещё тогда планировала получить привилегии от моего сына, да? |
You know she planned on leaving Artemis last night to go home? |
Вы знаете, что она планировала покинуть Артемиду вчера вечером и вернуться домой? |
Morissette had not planned to produce an album on her own, saying "It was just a matter of when it would happen organically". |
Мориссетт не планировала продюсировать альбом самостоятельно, говоря «Это просто должно было прийти само». |
Tina, you know that I had something special planned for the children this weekend at San Diego. |
Тина, ты же знаешь, я планировала устроить детям незабываемые выходные в Сан-Диего. |
Raina came to us on the run from a team that staged her apartment to look like she could have planned an attack like this. |
Рейна сбежала к нам от команды преступников, которые привели ее квартиру к виду, Будто это она планировала подобную атаку. |
I hadn't planned on doing this, but hearing you speak, it's just something I have to do. |
Я не планировала этим делиться, но услышав вас, я должна теперь кое-что сделать. |
Will, I just want her to stay and have a good time, and Eden has planned this night for a long time. |
Уилл, я лишь хочу, чтобы она осталась и хорошо провела время. Иден очень давно планировала этот вечер. |
So, what do you got planned for Rufus Hunt? |
Что ты планировала для Руфуса Ханта? |
I... I never planned to hold out my hand |
Я никогда не планировала протягивать мою руку |
And then when Faber showed up, which, obviously, I hadn't planned for, well, I made the most of it. |
А затем, когда Фабер появился, чего, разумеется, я не планировала, ну, я воспользовалась этим по максимуму. |
I had this whole romantic proposal planned and it didn't include a pug sweatshirt but I guess I'll just wing it. |
Я вообще-то планировала романтическое предложение, и толстовка с мопсом в его число не входила, но придется импровизировать. |
Or what did you have planned, Sandy? |
Или что ты там планировала, Сэнди? |
In accordance with its concept of operations, UNOMIL had planned to deploy 39 military observer teams in three phases, by March 1994. |
В соответствии с оперативным замыслом МНООНЛ планировала развернуть в три этапа, к марту 1994 года, 39 групп военных наблюдателей. |
Seminars: In 1992 the WJA planned a seminar to be held at The Hague to examine the European Community and its impact. |
Семинары: в 1992 году ВАЮ планировала провести в Гааге семинар для рассмотрения вопросов, связанных с Европейским сообществом, и оказываемого им влияния. |