Well, I had planned just to catch you two together here, making Nate feel so guilty, he came running back to apologize, but... something better struck me. |
Я планировала поймать вас здесь вместе, чтобы Нэйт почувствовал себя виноватым и прибежал обратно с извинениями, но у меня появилась идея получше. |
There's no way she could have known I planned to kill James Woods and frame Tom Tucker, thereby destroying the two people who cast me aside and ruined my life. |
Она никак не могла знать, что я планировала убить Джеймас Вудса и подставить Тома Таккера, тем самым уничтожив тех двоих, что отвергли меня и разрушили мою жизнь. |
You planned a big birthday party for me you know how I repaid you? |
Тем вечером ты планировала устроить для меня вечеринку в честь моего Дня рождения. |
For example, the Al-Qaida cell that carried out the November 2003 bombings in Istanbul originally planned to rent a stone quarry in order to obtain dynamite legally, though they later abandoned this plan and used improvised explosives instead. |
Например, ячейка «Аль-Каиды», осуществившая в ноябре 2003 года взрывы в Стамбуле, первоначально планировала арендовать каменоломню, с тем чтобы получить динамит законным путем, однако позднее отказалась от этого плана и использовала вместо этого самодельное взрывчатое вещество. |
The Committee is of the opinion that additional savings may be achieved in connection with information technology requirements as the quantity of equipment that the Mission had planned to purchase is further adjusted, taking into account the continuing downsizing of the exercise (para. 40). |
Комитет считает, что дополнительная экономия может быть достигнута по статье потребностей в области информационной технологии, поскольку количество единиц оборудования, которое Миссия планировала приобрести, можно скорректировать с учетом продолжающегося сокращения штатов (пункт 40). |
Originally Intel had planned to bring two further variants under the names ICH6W and ICH6RW to the market, which should contain a software Access Point for a Wireless LAN. |
Первоначально, Intel планировала вывести на рынок дополнительные два варианта, под названиями ICH6W и ICH6RW, который должен были содержать программно реализованную точку доступа для беспроводной локальной сети. |
After defeating Russia in 1917, Germany now could concentrate on the Western Front, and planned an all-out assault in the spring of 1918, but had to do it before the very rapidly growing American army played a role. |
После выхода России из войны в 1917 году, Германия теперь могла сосредоточиться на Западном фронте и планировала тотальное наступление весной 1918 года, но должна была сделать это до того, как очень быстро растущая американская армия сыграет свою роль. |
Subsequently, Williams bought out Charles River's interest in the company, as well as that of several other investors, and re-formed the organization under a new company, Obvious Corp, which planned to develop new products, including Twitter. |
Впоследствии Уильямс выкупил Charles River, а также ряд других инвесторов, и переформировал организацию в новую компанию, Obvious Corp, которая планировала разрабатывать новые продукты, в том числе Twitter. |
Originally, Camelot planned to create a single title instead of a series, and in the extremely early stages of their project they had created a game design document for the one Golden Sun game to be on the Nintendo 64 console. |
Компания Camelot первоначально планировала создать одну единственную игру вместо серии, а на самых ранних стадиях процесса создания в проектной документации значилось, что игра будет предназначаться для приставки Nintendo 64. |
A message from Pearl Harbor notified Fletcher that radio intelligence deduced the Japanese planned to land their troops at Port Moresby on 10 May and their fleet carriers would likely be operating close to the invasion convoy. |
Сообщением из Перл-Харбора адмирал Флетчер был уведомлен, что согласно радиоперехватам союзников, Япония планировала высадку в Порт-Морсби на 10 мая, и авианосцы их флота, вероятно, будут где-то недалеко от конвоя вторжения. |
The company also planned to participate in the creation of an educational cluster allowing students, graduates and young specialists to have practical training and study at the Park. |
Также международная компания планировала внести свой вклад в создание образовательного кластера, таким образом, предоставив возможность студентам, выпускникам и молодым специалистам проходить практику и получать новые знания на базе созданного Парка. |
Sweden already then planned to resume the struggle with Polish-Lithuanian Commonwealth for the Baltic states and was not ready for a war on two fronts. |
Швеция уже тогда планировала возобновить борьбу с Речью Посполитой за Прибалтику и не была готова к войне на два фронта. |
Stacey Moggin - Dispatcher at the police station, a supporter of Dale Barbara and had planned to assist in his break-out but is killed by Junior Rennie. |
Стейси Моггин - полицейский-диспетчер, поддерживала Дейла Барбару и планировала участвовать в его освобождении, однако была убита Младшим. |
She planned to finish her book on the Ten Commandments that she had been working on, and which showed influences of Lewis's style of apologetics. |
Она планировала закончить свою книгу о десяти заповедях, над которой она работала, и в которой отразилось влияние апологетического стиля Льюиса. |
Commodore reportedly planned an interface to allow use of the 1551 with the C64, but it was never released. |
Есть сведения, что фирма Commodore планировала создать интерфейс для использования 1551 с C64, но этот интерфейс так никогда и не был выпущен. |
The band planned to keep the identity of their new vocalist a secret until their performance at Bamboozle left, but on February 2, 2010 Alternative Press reported that former Yesterdays Rising singer Brandon Bolmer was the new vocalist. |
Группа планировала сохранить в секрете личность нового вокалиста до своего выступления на Bamboozle, но 2 февраля 2010 года Alternative Press сообщил, что бывший вокалист группы Yesterdays Rising, Брэндон Болмер, и был новым вокалистом. |
Kouao had originally planned to take another young girl called Anna Kouao, but Anna's parents changed their minds. |
Кэу изначально планировала взять другую девочку, свою родственницу Анну Кэу, но родители Анны отказались. |
In June 2005 Lions Air planned to lease a McDonnell Douglas MD-80 to start charter flights from Zurich and Geneva to Pristina, Sarajevo and Skopje, but abandoned the plan later in the year. |
В июне 2005 года планировала взять в лизинг самолёт McDonnell Douglas MD-80 для открытия чартерных рейсов между Цюрихом, Приштиной, Сараево и Скопье, однако год спустя отказалась от этих планов. |
She originally planned to teach French and English after passing the required examinations, but instead studied mathematics at the University of Erlangen, where her father lectured. |
Первоначально Эмми планировала преподавать английский и французский языки после сдачи соответствующих экзаменов, но вместо этого начала изучать математику в Университете Эрлангена, где читал лекции её отец. |
I called Luke last night and he made me promise to get the truck back by two hours ago, so if I leave now it's sooner than I planned. |
Я вчера звонила Люку и обещала отдать машину 2 часа назад, поэтому если поеду сейчас, верну на 2 часа раньше, чем планировала. |
She planned to leave the theatre behind, but began to miss the work and quickly resumed the understudy role in Holiday, which she held for six months. |
Она планировала уйти из театра, но начала скучать по работе и тут же возобновилась на роль дублёрши в «Празднике», которую она занимала в течение шести месяцев. |
Square planned to release Radical Dreamers as an easter egg in the PlayStation edition of Chrono Trigger, but Kato was unhappy with his work and halted its inclusion. |
Square планировала включить Radical Dreamers как бонус в переиздание Chrono Trigger для PlayStation, но Като, оставшийся недовольным своей работой, запретил это включение. |
Houston planned to record "What Becomes of the Broken Hearted" as the film's theme song, however, when they learned it would be used in the film Fried Green Tomatoes, they searched for another song. |
Певица планировала сделать запись «What Becomes of the Broken Hearted» в качестве основной музыкальной темы, однако, когда творческая группа узнала о том, что другой фильм собирается использовать эту песню, то они начали искать другую. |
During the final months of World War II, Japan had planned to use plague as a biological weapon against U.S. civilians in San Diego, California, during Operation Cherry Blossoms at Night. |
В последние месяцы Второй мировой войны Япония планировала использовать чуму в качестве биологического оружия против гражданского населения США в Сан-Диего, штат Калифорния в рамках операции под названием en:Operation Cherry Blossoms at Night. |
And I don't think this was planned, so don't make her feel bad. |
И не думаю, что она это планировала, так что не заставляй ее плохо себя чувствовать. |