| Philip recorded the kids at the mansion that night. | Филип записал детишек возле особняка в ту ночь. | 
| Maybe Philip kidnapped someone for real this time. | Может, в этот раз Филип решился-таки на похищение. | 
| My message, if you listened, was that Philip is back and he's stalking us. | В моем сообщении, если ты прослушал, говорилось, что Филип вернулся и он преследует нас. | 
| Look what happened when I didn't tell Caleb that Philip was back. | Посмотри, что случилось, когда я не сказала Калебу, что Филип вернулся. | 
| I should've told him Philip was back. | Я должна была сказать ему, что Филип вернулся. | 
| Like, worse than Philip's probably killing Caleb right now. | И похуже, чем Филип сейчас, вероятно, убивает Калеба. | 
| OK, Philip, let's meet the people. | Ладно, Филип, давай встретимся с людьми. | 
| So that just leaves Philip, then. | Так Филип тут не при чем. | 
| His Royal Highness Prince Philip, the Duke of Edinburgh, paid an official visit to the Territory in March l993. | В марте 1993 года территорию с официальным визитом посетил Его Королевское Высочество принц Филип, герцог Эдинбургский. | 
| Listen, Philip, I'm sorry I left you in my office today. | Слушай, Филип, извини, что оставила тебя одного на работе. | 
| Don't mind me, Philip. | Не обращай на меня внимания, Филип. | 
| My name is Philip Neville Bourne, and I'm here to rescue you. | Меня зовут Филип Невилл Борн, и я пришел, чтобы спасти тебя. | 
| You're even more beautiful than Philip described. | Ты еще красивее, чем Филип рассказывал. | 
| You know, that boy Philip made some pretty astonishing remarks, Greg. | Знаешь, этот парень, Филип, сделал несколько громких заявлений, Грег. | 
| I'm Philip Stuckey, Edward Lewis's lawyer. | Привет. Я - Филип Стаки, адвокат Эдварда Льюиса. | 
| The meeting was co-chaired by Philip Alston and Mr. Mariño Menéndez. | На совещании совместно председательствовали г-н Филип Алстон и г-н Мариньо Менендес. | 
| Konstantin Panin of Philip Morris spoke on the scale of cigarette counterfeiting in the region and the strategies to combat this. | Константин Панин (компания "Филип Моррис") рассказал о масштабах контрафакции сигарет в регионе и о стратегиях борьбы с этим явлением. | 
| One of the Customs officials present explained that there existed some co-operation with companies such as Philip Morris. | Один из присутствующих представителей таможенной службы пояснил, что с такими компаниями, как "Филип Моррис", налажено определенное сотрудничество. | 
| On 4 January 1999, they were moved to Port Philip Prison, Victoria. | 4 января 1999 года их перевели в тюрьму "Порт Филип", штат Виктория. | 
| The seminar will be chaired by Philip Smith, Statistics Canada. | Обязанности Председателя на семинаре будет выполнять Филип Смит. | 
| Mr. Philip Kearney (Ireland) was elected Chair by consensus. | Г-н Филип Кирни (Ирландия) был избран Председателем на основе консенсуса. | 
| Philip Limjoco allegedly disappeared near a bus terminal. | Филип Лимхоко исчез якобы у автобусного вокзала. | 
| In July 2004, Ms. Jahangir was replaced by Mr. Philip Alston (Australia). | В июле 2004 года г-жу Джаханджир сменил г-н Филип Алстон (Австралия). | 
| In a recent paper, Philip Alston appreciates the logic of this argument. | В одной из своих недавних публикаций Филип Алстон признает логику такой аргументации. | 
| Count Theobald, Philip of Burgundy - all French champions. | Граф Теобальд, Филип Бургундский - все французские чемпионы. |