| Philip - Open, Dad | Филип! - Открывай, папа! | 
| Not hugging you, Philip. | Я не буду с тобой обниматься, Филип. | 
| Philip, would you... | Филип, ты бы не мог... | 
| Afraid not, Philip. | Боюсь, что нет, Филип. | 
| Philip, I've been doing this way too long... | Филип, я слишком долго... | 
| Mr. Philip S. Weech (Bahamas) | г-н Филип С. Вич | 
| Please, Philip, stop it! | Филип, прекрати пожалуйста! | 
| Philip would have known the answer. | Филип знал бы ответ. | 
| He's offending me, Philip. | Оскорбляет меня, ФИлип. | 
| Things are about to change, Philip. | Все меняется, Филип. | 
| "Where is Philip?" They said. | Спрашивали - Где Филип? | 
| Philip, you're an angel. | Филип, ты ангел. | 
| Prior Philip, there's a riot or something! | Настоятель Филип, это бунт! | 
| Philip, the serving spoons need polishing. | Филип, ложки нужно отполировать. | 
| Philip, there's something strange down here. | Филип, здесь что-то странное. | 
| I've become a politician, Philip. | Я стал политиком, Филип. | 
| Philip's in a sour mood. | Филип в скверном настроении. | 
| He was succeeded by Sir Philip Watts. | Проект создал сэр Филип Уоттс. | 
| It's the Church's will, Philip. | Это воля Церкви, Филип. | 
| Well, be direct, Philip. | Говори прямо, Филип. | 
| That's not true, Philip. | Это неправда, Филип. | 
| Philip, a little support please. | Филип, помоги чуток. | 
| Don't lie to me, Philip. | Не ври мне, Филип. | 
| Is that what Philip wants too? | Филип тоже этого хочет? | 
| And Philip arrived in autumn of '59. | А Филип родился осенью 59-го. |