Английский - русский
Перевод слова Philip
Вариант перевода Филип

Примеры в контексте "Philip - Филип"

Примеры: Philip - Филип
Philip D. Burgess Manager International Department of the Environment and Heritage of Australia Филип Д. Берджесс Заведующий международными вопросами Министерство охраны окружающей среды и культурного наследия Австралии
The following mandate-holders would be involved in the exercise: Ghanim Alnajjar, Philip Alston, Vitit Muntarbhorn, Manfred Nowak and Leila Zerrougui. В реализации данной инициативы примут участие следующие мандатарии: Ганим Альнаджар, Филип Алстон, Витит Мунтарбхорн, Манфред Новак и Лейла Зерруги.
Philip Dela Cruz was reportedly taken from the side of the road by an armed group. Филип дела Крус, как сообщалось, был задержан группой вооруженных лиц на обочине дороги.
Mr. Philip Sowden, Director, Technolopolis Ltd, United Kingdom Г-н Филип Соуден, директор компании "Текнополис лимитед", Соединенное Королевство
On 17 December 1999, a Magistrate of Australia found the authors eligible for surrender, and warrants were signed ordering their committal to Port Philip Prison. 17 декабря 1999 года магистрат Австралии постановил, что есть основания для выдачи авторов и подписал ордера на их помещение в тюрьму "Порт Филип".
This is the final report submitted to the General Assembly by Philip Alston in his capacity as Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions. Настоящий доклад является последним докладом, который Филип Олстон представляет Генеральной Ассамблее в своем качестве Специального докладчика по вопросу о внесудебных, суммарных и произвольных казнях.
Professor Philip Martin, College of Agricultural and Environmental Sciences, Department of Agricultural Economics, UC Davis, United States профессор Филип Мартин, Университет сельскохозяйственных и экологических наук, департамент экономики сельского хозяйства, Калифорнийский университет в Дэвисе, Соединенные Штаты
Symonds, Philip Alexander (Australia) Саймондс, Филип Александер (Австралия)
Well, you almost defected a few weeks ago, Philip, so maybe you're not the one to be passing judgment. Пару недель назад ты почти дезертировал, Филип, так что не тебе судить, преувеличивают в Москве или нет.
Philip knew that if I got a record, Филип знал, что у меня есть приводы.
Isn't that the same thing your dear Philip just asked you? Это не тоже самое, что твой дорогой Филип только спросил тебя?
I've become immune to the medication, Philip, the drugs aren't working any more. Я начала вырабатывать иммунитет к лекарствам, Филип, и они больше на меня не действуют.
You replaced me with a little white dog named Philip? Ты променяла меня на маленького белого пса по имени Филип?
I think Philip may have found us! Я думаю, Филип мог нас найти!
Maybe you liked Philip breathing down your neck, but I can live without it. Может, тебе и нравилось, что Филип дышал тебе в спину, а я проживу и без него.
Philip Lucas could see daylight through the split but instead of bailing out, landed the Typhoon and was later awarded the George Medal. Филип Лукас мог видеть дневной свет через раскол, но вместо того, чтобы катапультироваться, он приземлил самолёт, а позже был награждён медалью Георга.
Francis Philip Fleming (September 28, 1841 - December 20, 1908) was an American politician and the 15th Governor of Florida from 1889 to 1893. Францис Филип Флеминг (англ. Francis Philip Fleming; 28 сентября 1841 года - 20 декабря 1908 года) - американский политик, 15-й губернатор штата Флорида в 1889-1893 годах.
I got you, and we got Philip. У меня есть ты, у нас есть Филип.
I was thinking of Philip, after those screwdrivers. Ну, я подумывал насчёт "Филип", по названию тех отвёрток?
OHCHR also held a seminar on human rights and the Millennium Development Goals, with Philip Alston as speaker, on 8 December. Кроме того, 8 декабря УВКПЧ провело семинар по правам человека и Целям в области развития, сформулированным в Декларации тысячелетия, на котором выступил Филип Алстон.
So wait, who - who were you texting when Philip dropped the van off? Стой, кому ты писала Когда Филип бросил фургон?
Philip will be upstairs, and there'll be an agent right on the porch. Филип будет спать наверху, а агент будет на крыльце.
Philip Lasser, the 17th Earl of Leicester, acquired the mirror and hung it over his fireplace, and... {\pos(375,5)}(cell phone ringing) Another precaution. Филип Лессер, семнадцатый граф Лестера, купил зеркало и повесил над камином... (звонит мобильный) Третья мера.
There was a figure called Philip Workman who asked for a large vegetarian pizza to be given to a homeless person as his last dinner, and the prison officials refused. Некто по имени Филип Воркман попросил, чтобы бездомному человеку дали вегетарианскую пиццу в качестве последнего обеда, и тюремные служащие отказали.
You know, I was sitting by the window the other night, and I was reading, and I saw Philip leave. Знаешь, я сидела у окна вчера ночью, читала, и увидела, как Филип уходил.