Английский - русский
Перевод слова Philip
Вариант перевода Филип

Примеры в контексте "Philip - Филип"

Примеры: Philip - Филип
Stanford University psychology professor Philip Zimbardo conducts a psychological experiment to test the hypothesis that the personality traits of prisoners and guards are the chief cause of abusive behavior between them. Психолог Стэнфордского университета Филип Зимбардо проводит эксперимент, чтобы проверить гипотезу о том, являются ли личные качества заключенных и охранников причиной жестокого поведения в тюрьмах.
During the aftermath of the mission, Philip Clyde invites Lieutenant Colonel Richard Dalton (CO for Salem and Rios's Ranger squad) to join the company for a desk job. После этой миссии Филип Клайд приглашает подполковника Ричарда Далтона (командира отряда рейнджеров, в который входят Салем и Риос) присоединиться к его компании.
Philip, what's the matter, don't you bunny hug? Филип, в чем дело, Почему ты не танцуешь?
After the war, he became a leader in the state Republican Party and was appointed as the civilian governor of Texas in 1867 by General Philip H. Sheridan, who was the military head of the Reconstruction government. После войны он стал лидером Республиканской партии штата, а в 1867 году генерал Филип Шеридан, военный глава переходного правительства, назначил Пиза временным губернатором Техаса.
Far be it from we, Sir Philip, to tell a body how much he should pledge, but perhaps we could mention that Sir John has just offered 20 guineas. Сэр Филип, с нашей стороны было бы неуместно указывать, какую вносить сумму, но, возможно, будет не лишним упомянуть, что сэр Джон предложил 20 гиней.
Philip says that you compete in... what is it again? Филип говорил, что у тебя скоро соревнования по...
Okay. I meant what I said, Philip. I believe you. Но я говорила серьезно, Филип, я тебе верю.
But, Philip, as long as you're here, the centre is going to continue to be concerned about you. Но, Филип, пока ты здесь, Центр будет продолжать беспокоиться о тебе.
I think what Philip is saying is we know what we're doing. Думаю, Филип хочет сказать, что мы знаем, что делаем.
I may be a sinner, too, but you, you, Philip, are no better than Waleran. Может, я и грешник, но ты, Филип, ты ничем не лучше Уолерана.
Well, you either did or you didn't, Philip. Ну, ты либо видел, либо нет, Филип.
Mr. Philip: This rostrum is a symbol of the reason why we are gathered here to celebrate the last 50 years, and the challenge to move into the future without fear. Г-н Филип (говорит по-английски): Эта трибуна символизирует причину, по которой мы собрались здесь, чтобы отметить последние 50 лет, и задачу двигаться в будущее без страха.
Those two kids, Philip and Judy, did they go with them, too? А эти новенькие, Филип и Джуди, они тоже с ними пошли?
The President: The next speaker in the debate is His Excellency the Honourable Philip Muller, Minister for Foreign Affairs of the Marshall Islands, on whom I now call. Председатель (говорит по-английски): Следующий оратор - министр иностранных дел Маршалловых Островов Его Превосходительство Достопочтенный Филип Мюллер, которому я предоставляю слово.
Mr. Philip Alston; Ms. Asma Jahangir; and Mr. Jorge A. Bustamante Г-н Филип Олстон; г-жа Асма Джахангир; и г-н Хорхе А. Бустаманте
The members of the sub-commission were Hilal Mohamed Sultan Al-Azri, Indurlall Fagoonee, Noel Newton St. Claver Francis, Mihai Silviu German, Abu Bakar Jaafar, Yuri Borisovitch Kazmin and Philip Alexander Symonds. Членами подкомиссии стали: Хилаль Мохамед Султан аль-Азри, Индурлалл Фагуни, Ноэль Ньютон Сент-Клавер Франсис, Михай Сильвиу Герман, Абу Бакар Джаафар, Юрий Борисович Казмин и Филип Александер Саймондс.
At the same meeting, the following panellists of the first panel made statements: Dainius Puras, Philip O'Brien, Asma Jahangir, Alan Kikuchi-White and Maud de Boer-Buquicchio. На том же заседании следующие члены первой группы выступили с заявлениями: Дайниус Пурас, Филип О'Браен, Асма Джахангир, Алан Кикучи-Уайт и Мод де Боер-Букиччио.
What did you do to Janus, Philip? Как ты изменил Янус, Филип?
Philip Woodleigh came to me and asked me what we could do. I was honest. Филип Вудлейт пришел ко мне и спросил меня, что мы можем сделать?
How much time are we talking about, Philip? И сколько мы должны ждать, Филип?
Mr. Philip Kearney (Ireland), Chair of the Task Force on Public Participation in Decision-making, Ms. Ute Blohm-Hieber, Head of Unit, DG-ENER, European Commission, and Mr. Jean-Claude Delalonde, President of ANCCLI, co-chaired the meeting. Г-н Филип Кирни (Ирландия), Председатель Целевой группы по участию общественности в процессе принятия решений, г-жа Уте Блом-Хибер, начальник отдела, ГД-Энергетика, Европейская комиссия, и г-н Жан-Клод Делалонд, председатель АНКЛИ, выполняли функции сопредседателей совещания.
Philip, you and I, we know who we are. Мы с тобой, Филип, знаем, кто мы такие.
He heard her voice, "Philip, you okay?". Он снова услышал ее голос: - Филип, все в порядке?
Philip, don't you remember that whole summer she kept falling down? Филип, ты что забыл, что она всё лето продолжала падать?
They wouldn't discuss it on the record in the Pentagon, but they want Philip to pick up the recording of the bug and get it to them asap. Они не запишут эту встречу в Пентагоне, но они хотят, чтобы Филип забрал запись с жучка, и передал им её как можно скорее.