Английский - русский
Перевод слова Philip
Вариант перевода Филип

Примеры в контексте "Philip - Филип"

Примеры: Philip - Филип
Anyhow, my brother Philip, he's the second oldest. Так вот, мой брат Филип - второй по старшинству.
Philip and Elizabeth discuss their upcoming missions. Филип и Элизабет отрицают свою причастность.
Philip H. Hoff, 93, American politician, Governor of Vermont (1963-1969). Хофф, Филип Хендерсон (93) - американский политик, губернатор Вермонта (1963-1969).
Three of the key people in this project, Philip DeCamp, Rony Kubat and Brandon Roy are pictured here. Три ключевых участника этого проекта - Филип ДеКамп, Рони Кубат и Брэндон Рой.
Philip Martin (1931-2005) was an Australian academic, poet, translator, critic and broadcaster. Мартин, Филип (1931-2005) - австралийский поэт, переводчик, критик и публицист.
Original music in the film was composed by Carl Davis, Philip Appleby & Nic Raine. Оригинальную музыку для фильма написали: Карл Дэвис, Филип Эпплби и Ник Рэйне.
I think you are the liar, Philip. Я думаю, что лжешь ты, Филип.
I need a favor, Philip, which is why I sent for you. Мне нужно одолжение, Филип, поэтому я послал за тобой.
Philip of Gwynedd. You're the Welshman that turned a monastery of lazy monks into a pious, successful business. Филип из Гуинедда, валлиец, превративший обитель ленивых монахов в благочестивое, успешное предприятие.
You can trust me, Philip. Ты можешь доверять мне, Филип.
Good day to you, Philip of Gwynedd. Удачного тебе дня, Филип из Гуинедда.
Philip is idealistic, which is generally commendable, but occasionally awkward. Филип идеалист, что, в целом, похвально, но временами неудобно.
Philip of Gwynedd has been elected our new Prior of Kingsbridge, to replace the late Prior James. Филип из Гуинедда был избран новым приором Кингсбриджа на замену усопшему приору Джеймсу.
All thanks to you, Prior Philip. Все благодаря вам, приор Филип.
Philip said you'd know why. Филип сказал, что ты знаешь, за что.
Signed... Philip Seymour, senior member. Подписано... Филип Сеймур, старший председательствующий.
Aging New York cabbie James Flanagan (Philip Bosco) still hopes to succeed in becoming a stage actor. Нью-Йоркский таксист Джеймс Фланаган (Филип Боско) все ещё надеется на успех, чтобы стать театральным актером.
Please, Philip, don't tell. Пожалуйста, Филип, не говори никому.
Not yet, but she's worried about you, Philip. Нет, но она ведь беспокоится о тебе, Филип.
Philip has been a bad influence. Филип оказывал на него плохое влияние.
Philip... he made me steal from my dad to buy drugs. Филип... Он заставлял меня воровать у папы деньги на наркотики.
Philip really wants to see him. Филип очень хочет с ним увидеться.
It's Philip, my foster son. Это Филип, мой приемный сын.
She's usually the first place Philip goes. Обычно Филип всегда к ней бежит.
You know, truthfully, Philip, Gabriel's not wrong. Знаешь, если честно, Филип, Гэбриэл не ошибается.