When Charles's son Philip inherited the duchy, Francis invaded Italy. | Когда сын Карла V Филипп унаследовал герцогство, Франциск I вторгся в Италию. |
Philip Anglim, Christopher Plummer, Bryan Brown... | Филипп Энглим, Кристофер Пламмер, Брайан Браун... |
Philip had traveled to islamabad And very quickly had convinced the pakistanis To open their border on schedule | Филипп уехал в Исламабад и очень быстро убедил пакистанцев открыть их границу в срок, в то время как Раде блокировали рассмотрение этого вопроса в индийском правительстве. |
In 2006, Philip J. Bigger published a biography of Donovan, Negotiator: The Life and Career of James B. Donovan., which was re-released in paperback in January 2017. | В 2006 году Филипп Джей Биггер опубликовал биографию Донована под названием «Переговорщик: Жизнь и карьера Джеймса Б. Донована». |
Valencia, Catalonia, and Aragon pronounced in favor of the Austrian candidate as king, fearing that Philip of Anjou would attempt to change the decentralized administration of the country that afforded the Catalans and Aragonese considerable autonomy from Madrid. | Валенсия, Каталония и Арагон объявили о поддержке австрийского претендента на трон, опасаясь, что Филипп Анжуйский введёт централизованное управление страной, что привело бы к тому, что каталонцы и арагонцы потеряли бы исконные права на свои автономии. |
Philip Wallace Sterling was born in Riverdale, Bronx, New York. | Филип Уоллис Стерлинг родился в Бронксеге, Нью-Йорк. |
You did it when Philip sent us those videos. | Смогли, когда Филип прислал нам то видео. |
You pay for this, Philip. | Ты за это заплатишь, Филип. |
I was thinking of Philip, after those screwdrivers. | Ну, я подумывал насчёт "Филип", по названию тех отвёрток? |
Philip was the debonair doctor. | Филип был очень обходительным доктором. |
No, no-one touches Philip Carvel. | Нет, никто не тронет Филипа Карвела. |
Or maybe you were manufacturing a file on Philip Jessup for Annalise Keating? | Или вы сфабриковали досье на Филипа Джессапа ради Эннализ Китинг? |
Nurse, you know that baby in there, baby Philip? | Медсестра, вы знаете младенца Филипа? |
That initiated the golden age of the Chelsea Physic Garden under the direction of Philip Miller (1722-1770), when it became the world's most richly stocked botanic garden. | Это послужило началом золотого века Аптекарского сада Челси под руководством Филипа Миллера с 1722 по 1770 годы, когда он стал самым богато заполненным ботаническим садом мира. |
On June 21, 2017, it was announced through Entertainment Weekly that Ashford's role in the series would be as Elizabeth Cote, a friend of Cunanan's since high school, while Nico Evers-Swindell would play her husband, Philip Merrill. | 21 июля 2017 года журнал «Entertainment Weekly» сообщил, что Эшфорд сыграет роль Элизабет Коут, подруги Кьюненена по средней школе, в то время как ветеран сериала «Гримм» Нико Эверс-Свинделл (англ.)русск. исполнит роль её мужа, Филипа Меррилла. |
But I can't watch Matt AND Philip. | Но я не могу следить одновременно и за Мэттом, и за Филипом. |
Philip Seymour Hoffman, and then when he gets on... | Филипом Сейлором Хоффманом, и когда он заходит... |
In the mid-1960s, encouraged by Bruce Dawe and Philip Martin she began to publish poetry regularly in newspapers and periodicals, including the Australian, Meanjin, Quadrant, Overland and Southern Review. | В середине 1960-х годов, воодушевленная поэтами Брюсом Доу и Филипом Мартином, она начала регулярно публиковать стихи в газетах и журналах, таких как «Australian», «Meanjin», «Quadrant», «Overland» и «Southern Review». |
First, it was simply disco dancing. Andy, Chris and Philip were relaxing in a special room adjacent to the club stage. | Вначале была просто дискотека, Энди вместе с Крисом и Филипом отдыхали в специальной комнате недалеко от сцены клуба. |
Fury appears in episodes of Spider-Man: The Animated Series, initially voiced by Philip Abbott and later by Jack Angel. | Фьюри появляется в нескольких сериях «Человека-паука», озвучен Филипом Эбботтом и позже Джеком Эйнджелом. |
There'll be no statue to Philip Carvel. | Не будет никакого памятника Филипу Карвелу. |
Tyson sold Philip my gun hoping he'd use it in the future. | Тайсон продал Филипу мой пистолет, надеясь, что он использует его в будущем. |
"Philip Fry, the original Martian." | "Филипу Фраю, этому истинному марсианину." |
In July 1775, amid concerns that the British might use Quebec as a base for military movements into New York, they changed their position, and authorized an invasion of Quebec via Lake Champlain, assigning the task to Major General Philip Schuyler of New York. | В июле 1775 года на фоне опасений, что англичане могут использовать Квебек в качестве базы для военных действий в Нью-Йорке, они изменили свое мнение и разрешили вторжение в Квебек через озеро Шамплейн, поручив задачу генерал-майору Филипу Скайлеру из Нью-Йорка. |
It decided that members of the Committee should forward any additional comments they might have to Mr. Philip Alston so that he might reflect them, together with the issues discussed in the Committee's deliberations to date, in a revised version of his report. | Он постановил, что члены Комитета должны направлять любые могущие у них быть дополнительные замечания г-ну Филипу Алстону, чтобы он мог отразить эти замечания наряду с вопросами, обсужденными Комитетом на данный момент, в пересмотренном варианте своего доклада. |
Thing is, Philip Karnowsky is an ex-SEAL. | Дело в том, что Филлип Карновски - бывший котик. |
Now I know what the founders of Philip Morris felt like. | Теперь я понимаю что чувствовали основатели Филлип Моррис. |
Think of this as a learning experience, Philip. | Думай об этом, как о жизненном опыте, Филлип. |
Philip said you were pulled off field duty. | Филлип сказал, что ты отстранена от оперативной работы. |
He's a strong boy, Philip... strong enough to talk about it... even if you're not. | Он сильный мальчик, Филлип... Достаточно сильный, чтобы говорить об этом... |
Your Honour, I call Philip Andrew Saunders. | Ваша Честь, я вызываю Филлипа Эндрю Сондерса. |
The one after Philip was a womanizer. | Следующий после Филлипа был дамским угодником. |
I know I promised I'd never publicly reveal that little video secret of yours, but unfortunately, I left Philip in charge. | Знаю, я обещала никогда публично не разоблачать твой маленький видео-секрет, но, увы, я оставила Филлипа за главного. |
Contest winner Alex Grant also won a trip to Philip Glass' Looking Glass Studios on 24 May 1999 to watch Bowie record the final vocal during a live Webcast. | Победитель конкурса Алекс Грант также выиграли поездку в студию Филлипа Гласса «Looking Glass Studios» 24 мая 1999, чтобы наблюдать, что Боуи делает запись заключительного вокала, также эта запись транслировалась онлайн. |
He was awarded the AAAS Philip Hauge Abelson Prize for sustained exceptional contributions to advancing science; the Leo Szilard Award for Physics in the Public Interest from the American Physical Society; and medals from the German and French governments for fostering scientific cooperation. | Получил премию Американской ассоциации содействия развитию науки имени Филлипа Хауге Абельсона за исключительный вклад в развитие науки; Грамота Американского физического общества; Медали немецких и французских правительств за содействие научному сотрудничеству. |
I have a few updates for you about our dear Philip. | Мне нужно тебе кое-что рассказать о нашем дорогом Филипе. |
I want to ask some things about Mr. Philip Marshall. | Я хотел бы задать несколько вопросов о мистере Филипе Маршалле. |
The police won't tell us anything about Philip, - if they know where he is. | Полиция не скажет нам о Филипе, если они знают, где он. |
You're investigating Philip Jones. | Вы наводите справки о Филипе Джонсе? |
The series chronicles the cases of private detective Philip Marlowe. | Первый роман о частном сыщике Филипе Марлоу. |
Come on, you overgrown rat! Lead us to Philip. | Идем же, крыса-переросток, отведи наконец нас к Филлипу. |
Maybe he can lead us to Philip! | Может быть он сможет отвести нас к Филлипу! |
In October 1426, he became governor of the County of Holland and helped Philip the Good take control of the county during the Hook and Cod wars. | В октябре 1426 года он стал губернатором графства Голландия и помогал Филлипу Доброму во время «Войны крючков и трески». |
It was taken over in 1834 by his son-in-law, Philip Webley, who began producing percussion sporting guns. | Была основана в XIX веке Уильямом Дэвисом, в 1834 году была передана его сыну Филлипу Уэбли, который начал производить спортивное капсюльное оружие. |
Philip Neville, publisher and editor of privately-owned Standard Times, was twice charged with "seditious libel", once in February and again in June. | Издателю и редактору частного издания «Стэндард таймс» Филлипу Невиллу дважды (сначала в феврале, а затем ещё раз в июне) предъявляли обвинения в «распространении клеветнических слухов в подрывных целях». |
Cigarette manufacturing resumed in 1995 by the Krasnodar Tobacco Factory, owned by Philip Morris. | Производство сигарет возобновилось в 1995 году, на Краснодарской табачной фабрике, принадлежащей Philip Morris. |
Philip G. Altbach is an American author, researcher and former professor at Boston College, and the founding director of the Boston College Center for International Higher Education. | Альтбах (англ. Philip G. Altbach) - американский ученый и профессор Бостонского колледжа Бостонский колледж, а также учредитель Центра по изучению международного высшего образования при Бостонском колледже. |
A malign example is Philip Morris's donation of money to museums, symphony orchestras, and opera houses, cynically aimed at buying off artists who might otherwise work to ban cigarettes. | Неприятный пример - пожертвования корпорации Philip Morris музеям, симфоническим оркестрам и оперным театрам, цинично направленные на подкуп артистов, которые, в противном случае, выступали бы против сигарет. |
The tentative title of the forthcoming sophomore effort from New Orleans' DOWN, featuring PANTERA vocalist Philip Anselmo, PANTERA bassist Rex Brown, C.O.C. | Нью-Орлеанский проект "DOWN", имеющий в своем составе вокалиста "PANTERA" - Philip Anselmo, бассиста "PANTERA" - Rex Brown, барабанщика "C.O.C. |
After high school she began studying singing seriously with Philip Manuel and Gavin Williamson, both with whom she took lessons for almost twenty years. | После школы училась пению более серьезно у Филипа Мануэля (Philip Manuel), у него она брала уроки более 20 лет. |