| Look, Philip, I know... | Послушай, Филипп, я знаю... |
| Malcolm and Philip said you'd bailed on me. | Малькольм и Филипп сказали, что ты бросил меня. |
| That there's help on the way, that King Philip will save you? | Помощь где-то в пути, Король Филипп спасет вас? |
| JH: You describe yourself, Philip, as someone who was really creative when you were young and, you know, liked to make things. | Дж. Х.: Вы описываете себя, Филипп, как человека творческого в молодости, Вы любили создавать вещи. |
| Charles I and Philip II were primarily concerned with their duties in Europe, and thus control of the Americas was handled by viceroys and colonial administrators who operated with virtual autonomy. | Карл I и Филипп II были заняты главным образом исполнением своих обязанностей в Европе, поэтому управление американскими колониями было возложено на вице-королей и колониальные администрации, которые имели определённую автономию. |
| You're the one that Philip will miss. | Но Филип ощутит только твой уход. |
| He has three older brothers Philip, Conor and Emmett, and two younger sisters Tracey and Gemma. | У него есть три старших брата - Филип, Конор и Эмметт, и две младшие сестры - Трейси и Джемма. |
| Otherwise, Philip might've put up a fuss. | Иначе Филип мог устроить сцену. |
| Father, it's Philip. | Отец, это Филип. |
| Is that true, Philip? | Это правда, Филип? |
| Helen and Gabe are taking Philip back. | Хелен и Гейб отдают Филипа обратно. |
| But he'll need to give evidence against Philip Woodleigh. | Но ему нужно будет дать показания против Филипа Вудлейта. |
| Nurse, you know that baby in there, baby Philip? | Медсестра, вы знаете младенца Филипа? |
| He commanded a brigade in Brig. Gen. Philip Kearny's division of the III Corps, which he led through the Peninsula Campaign. | Он стал командовать бригадой в дивизии Филипа Керни в III корпусе Потомакской армии, с которой прошел кампанию на полуострове. |
| The fourth meeting of the Consultative Process met from 2 to 6 June 2003 in New York and was co-chaired by Felipe Paolillo (Uruguay) and Philip D. Burgess (Australia). | 2 - 6 июня 2003 года в Нью-Йорке под председательством Фелипе Паолильо (Уругвай) и Филипа Д. Берджесса (Австралия) состоялось четвертое совещание Консультативного процесса. |
| The music in First Orbit was composed by Philip Sheppard and was taken from his album Cloud Songs. | Музыка к «Первой орбите» была написана Филипом Шеппардом и взята из его альбома Cloud Song. |
| What's up with you and Philip? | Что у вас там с Филипом? |
| Me and Philip, we're tight. | Мы с Филипом очень близки. |
| There is a novelization of the game by Philip Athans. | Новеллизация событий игры была осуществлена Филипом Этансом. |
| Do you think we should schedule a parent/kid talk with Philip about it? | Как считаешь, может, нам стоит поговорить с Филипом, ну, как родители с сыном? |
| Tyson sold Philip my gun hoping he'd use it in the future. | Тайсон продал Филипу мой пистолет, надеясь, что он использует его в будущем. |
| But Sir Philip and your father knew better, and now she's dead. | Но сэру Филипу и твоему отцу было виднее, и вот теперь она мертва. |
| Rice turned the writing over to her old colleague, University of Virginia Professor Philip Zelikow. | Райс передала документ для переписки своему старому коллеге, профессору университета Вирджинии Филипу Зеликову.» |
| She paid tribute to Mr. Alayew Abai, Comptroller, Mr. Claus Andreasen, Director of Internal Audit, and Mr. Philip O'Brien, Director of Private Fund-raising and Partnerships, who will retire after many years of service to UNICEF. | Она отдала должное Контролеру г-ну Аялеву Абаю, директору Управления внутренней ревизии г-ну Клаусу Андреасену и директору Отдела по мобилизации средств в частном секторе и партнерскому сотрудничеству г-ну Филипу О'Брайену, которые после многолетней работы в ЮНИСЕФ выйдут на пенсию. |
| So you made a call to Philip, and then Philip went and got Jane. | Поэтому ты позвонил Филипу, и затем Филип приехал и разобрался с Джейн. |
| Now I know what the founders of Philip Morris felt like. | Теперь я понимаю что чувствовали основатели Филлип Моррис. |
| David Cameron, then the Leader of the Opposition, spoke at ResPublica's launch in 2009 and at that time Philip Blond was said to be a major influence on him. | Дэвид Кэмерон, тогда еще Лидер оппозиции, выступил на церемонии открытия ResPublica в 2009 году, когда утверждалось, что Филлип Блонд оказывал сильное идеологическое влияние на будущего премьер-министра. |
| Philip ALSTON (Australia) | Филлип ОЛСТОН (Австралия) |
| Folks, I'm Philip Romero. | [Рита: Ты нужен нам здесь.] Я Филлип Ромеро. |
| Philip "Phil" Rupert Diffy (Raviv Ullman, credited as Ricky Ullman) - Phil Diffy (born 2107) is the main character in the series. | Филлип «Фил» Руперт Диффи (Рики Уллман) (родился в июле 2107 года) - главный протагонист сериала. |
| Well, then, in the words of Philip II of Macedon... | Тогда, словами Филлипа второго Македонского... |
| Your Honour, I call Philip Andrew Saunders. | Ваша Честь, я вызываю Филлипа Эндрю Сондерса. |
| When you lost Philip in the war, I made time. | Когда ты потеряла Филлипа на войне, я нашла время. |
| According to the Irish philosopher Philip Pettit, under the new concept of democracy that is emerging in the world today, the State must continuously explain its decisions to the public in order to establish a relationship of mutual confidence with civil society. | По мнению ирландского философа Филлипа Петтита, новая концепция демократии, которая формируется в сегодняшней мире, предполагает, что государство обязано выносить свои решения на обсуждение общественности, устанавливая с гражданским обществом отношения взаимного доверия. |
| Yes, now you can hear holophonor virtuoso Philip Fry... Playing 900 of these classic themes in your own home on this two-Record set. | Да, теперь, купив этот двойной альбом, вы сможете прослушать у себя дома... 900 классических произведений виртуоза-голофониста, Филлипа Фрая. |
| I have a few updates for you about our dear Philip. | Мне нужно тебе кое-что рассказать о нашем дорогом Филипе. |
| I want to ask some things about Mr. Philip Marshall. | Я хотел бы задать несколько вопросов о мистере Филипе Маршалле. |
| It's Philip and Elizabeth's too. | На Филипе и Элизабет тоже. |
| You mean Philip Jessup? | Вы о Филипе Джессепе? |
| Have you heard about Philip Parker? | Ты слышал о Филипе Паркере? |
| Come on, you overgrown rat! Lead us to Philip. | Идем же, крыса-переросток, отведи наконец нас к Филлипу. |
| Maybe he can lead us to Philip! | Может быть он сможет отвести нас к Филлипу! |
| In October 1426, he became governor of the County of Holland and helped Philip the Good take control of the county during the Hook and Cod wars. | В октябре 1426 года он стал губернатором графства Голландия и помогал Филлипу Доброму во время «Войны крючков и трески». |
| It was taken over in 1834 by his son-in-law, Philip Webley, who began producing percussion sporting guns. | Была основана в XIX веке Уильямом Дэвисом, в 1834 году была передана его сыну Филлипу Уэбли, который начал производить спортивное капсюльное оружие. |
| Philip Neville, publisher and editor of privately-owned Standard Times, was twice charged with "seditious libel", once in February and again in June. | Издателю и редактору частного издания «Стэндард таймс» Филлипу Невиллу дважды (сначала в феврале, а затем ещё раз в июне) предъявляли обвинения в «распространении клеветнических слухов в подрывных целях». |
| And that was in the old days with Philip Morris with Virginia Slims, and this is the second time in my entire life. | Дважды в моей жизни меня поддерживали поистине влиятельные мужчины: в былые времена Philip Morris и Virginia Slims, а сейчас - второй раз за всю мою жизнь. |
| He had two sons, Philip L. Fullwood and Geoffrey Barr Fullwood, and a daughter Marjorie Clyda. | У них было два сына - Philip L. Fullwood и Geoffrey Barr Fullwood, а также дочь - Marjorie Clyda. |
| The term diakoptics was coined by Philip Stanley of the Union College Department of Philosophy. | Термин диакоптика (diakoptics) был предложен Стенли (Philip Stanley) из отдела философии Юнион-колледжа. |
| Philip Leslie Hale (1865-1931) was an American Impressionist artist, writer and teacher. | Филипп Лесли Хейл (англ. Philip Leslie Hale; 1865-1931) - американский художник-импрессионист, писатель и педагог. |
| When you move on to Interview, you will find Soul Rebel talking to Philip Bey of Itpreneur about search engine optimization, as well as Mika's interview with a webmaster known as Samlowry. | Interview, вас ждет беседа Soul Rebel'a с Филипом Бэем (Philip Bey) из проекта Itpreneur, посвященное поисковой оптимизации и интервью взятое Mika вебмастера Samlowry. |