Английский - русский
Перевод слова Philip
Вариант перевода Филип

Примеры в контексте "Philip - Филип"

Примеры: Philip - Филип
Well tonight I noticed very rare, Philip. Но ты какой-то странный, Филип.
Philip, our friendship has been something very important to me. Филип, наша дружба очень много для меня значила.
Philip teased me that I saved a man's life by losing a parcel. Филип дразнил меня, что я спасла человеку жизнь, потеряв посылку.
Sir Philip Tapsell ignored all the evidence in a most unhelpful and arrogant manner. Сэр Филип Тапселл проигнорировал все симптомы самым губительным и надменным образом.
All this time, I thought that Philip and Ellis were lying. Всё это время я думала что Филип и Эллис лгали.
Even the great Prior Philip recognized women's inferiority and Satan's presence within them. Даже великий настоятель Филип признал женскую неполноценность и присутствие в них Сатаны.
And now, Philip, what to do with all the leftovers. А теперь, Филип, что делать со всеми остатками.
But if Philip, is Oscar's son... Но если Филип, сын Оскара...
This is my brother, Philip, Empress, the Prior of Kingsbridge. Это мой брат Филип, императрица, настоятель Кингсбриджа.
Philip Glass was also hired to work on the score with Beltrami. Филип Гласс был также нанят для работы над саундтреком.
Philip Kaufman signed on to direct and was given a crash course in the series. Филип Кауфман подписал контракт с руководством и прошел ускоренный курс в сериалах.
The bad thing is that Philip lies to us. Самое ужасное, что Филип лжёт нам.
Yes, Philip and his regiment are about to be deployed over there. Да, Филип и его полк собираются туда передислоцироваться.
The dear Duchess of Truro is full of your praises, Sir Philip. Дорогая герцогиня Труро осыпала Вас похвалами, сэр Филип.
Just give the order to the nurse, please, Sir Philip. Пожалуйста, просто дайте указание сиделке, сэр Филип.
Mr. Philip Brent, the one that writes the plays. Мистер Филип Брент, тот, что пишет пьесы.
Philip Wallace Sterling was born in Riverdale, Bronx, New York. Филип Уоллис Стерлинг родился в Бронксеге, Нью-Йорк.
But since we're being blunt, Philip is the better man for the job. Раз мы говорим откровенно, Филип самый подходящий человек.
That's why Philip's so amazing for him. Вот почему ему так нравится Филип.
Lukas Waldenbeck and Philip Shea, please report to the principal's office immediately. Лукас Уолденбэк и Филип Шэй, просим немедленно проследовать в кабинет директора.
Philip, now's the time to talk about it. Филип, сейчас самое время об этом поговорить.
Philip, I need you to tell me a few things for Lukas's safety. Филип, ради безопасности Лукаса ты должен кое-что мне сказать.
Philip, you need to make up with him. Филип, ты должен помириться с ним.
W... Philip, there are procedures in place for this. Филип, для таких ситуаций есть процедуры.
That's not what's pressing right now, Philip. Сейчас это не главное, Филип.