It stars Philip Baker Hall. |
Главную роль исполнил Филип Бейкер Холл. |
Philip Seymour, first lieutenant. |
Филип Сеймур, старший лейтенант. |
Philip Anglim, Jean Simmons... |
Филип Энглим, Джин Симмонс... |
Why is Philip Carmichael here? |
Почему здесь Филип Кармайкл? |
Philip, if you would rise. |
Филип, поднимитесь, пожалуйста. |
Be right back, Philip. |
Я сейчас вернусь, Филип. |
Your father was Philip Carvel. |
Твоим отцом был Филип Карвел. |
If you are sure, Sir Philip? |
Вы уверены, сэр Филип? |
He is voiced by Philip Whitchurch. |
Его роль исполняет Филип Уитчерч. |
Philip Carteret was a naval officer. |
Филип Тан - корабельный офицер. |
I'm impressed, Prior Philip. |
Я впечатлен, приор Филип. |
Save the sarcasm, Philip. |
Оставь свой сарказм, Филип. |
It's easy, Philip. |
Это же так просто, Филип. |
Father, it's Philip. |
Отец, это Филип. |
I'm Philip, Father. |
Я Филип, отец. |
Philip wouldn't be happy. |
Филип вряд ли будет этому рад. |
Philip, it won't hold! |
Филип, вы не удержитесь! |
Must have been Philip. |
Наверное, это был Филип. |
Thirty stories up, Philip. |
30 этажей, Филип. |
I will come, Philip. |
Я, пожалуй, пойду, Филип. |
That is perfect in itself, Philip! |
Это само совершенство, Филип! |
Whatever you need, Philip. |
Как хочешь, Филип. |
So, is Philip in the car? |
Эмм... Филип в машине? |
Real helpful, Philip. |
Действительно помогло, Филип. |
Philip, this is very serious. |
Филип, это очень серьёзно. |