I have a few updates for you about our dear Philip. |
Мне нужно тебе кое-что рассказать о нашем дорогом Филипе. |
You get her to tell you everything she knows about Philip. |
Заставишь рассказать всё, что ей известно о Филипе. |
I want to ask some things about Mr. Philip Marshall. |
Я хотел бы задать несколько вопросов о мистере Филипе Маршалле. |
I can't say why over the phone, but it involves Philip, so call me back. |
Это не телефонный разговор, дело в Филипе, так что... перезвони мне. |
The police won't tell us anything about Philip, - if they know where he is. |
Полиция не скажет нам о Филипе, если они знают, где он. |
Are we talking about Mischa or Philip? |
Мы о Паше говорим или о Филипе? |
It's Philip and Elizabeth's too. |
На Филипе и Элизабет тоже. |
You're investigating Philip Jones. |
Вы наводите справки о Филипе Джонсе? |
Any word on Philip? |
Что слышно о Филипе? |
You mean Philip Jessup? |
Вы о Филипе Джессепе? |
Have you heard about Philip Parker? |
Ты слышал о Филипе Паркере? |
The series chronicles the cases of private detective Philip Marlowe. |
Первый роман о частном сыщике Филипе Марлоу. |
He also wrote several novels under the pseudonym Oliver Bleeck about professional go-between Philip St. Ives. |
Также он написал несколько детективных романов, среди которых можно выделить написанные под псевдонимом Оливер Блик о профессиональном посреднике Филипе Сент-Иве. |