| It was a peaceful moment of closure. | Это был мирный момент окончания. |
| And now I am, humble and peaceful, | Отныне мирный и безвестный, |
| We prefer the ways of peaceful contact. | Мы предпочитаем мирный контакт. |
| to find a peaceful way out... | Найти мирный путь из... |
| We are a peaceful people, General. | Мы мирный народ, генерал. |
| She's a very peaceful child. | Она очень мирный ребенок. |
| It's a peaceful cat. | Он - мирный кот. |
| Peaceful, perfect for children. | Мирный городок, идеален для детей. |
| What is this peaceful plan? | Что за мирный план? |
| It is peaceful and violent. | И мирный и бурный. |
| A peaceful and helpful town. | Что мы народ мирный и взимодействующий. |
| Peaceful... from a distance. | Мирный... На расстоянии. |
| This was a peaceful visit. | Это был мирный визит. |
| Peaceful, serene, boring. | Вот он, мирный... стоит. |
| We created a peaceful European Union. | Мы создали мирный Европейский союз. |
| It is peaceful and violent. | И мирный и бурный. |
| The symbolic occupation was peaceful. | Польская оккупация носила мирный характер. |
| China's "Peaceful" Rise? | «Мирный» подъем Китая? |
| It's a peaceful protest. | Это такой мирный протест. |
| There must be a peaceful... | Должен же быть мирный... |
| Their resistance was peaceful. | Сопротивление их носило мирный характер. |
| This has been a peaceful transition. | Этот переход носил мирный характер. |
| A noisy yard is a peaceful yard. | Шумный двор - мирный двор. |