| The filming was also hampered at times by Patrick Dempsey's fans. | К тому же в процесс иногда вмешивались поклонники Патрика Демпси. |
| A flag strongly symbolic of Irish nationalism, it is often seen on Saint Patrick's Day, usually displayed during the parades. | Этот флаг, символичный для ирландского национализма, часто присутствует на парадах во время празднования дня святого Патрика. |
| And Patrick's father, Jackson Bridger, owner of Flext. | И отец Патрика, Джексон Бриджер. Владелец "Флекст". |
| It's St. Patrick's Day in Chicago. | Это день Св. Патрика в Чикаго. |
| And, sending the text message is a smart way to lure Patrick up there. | Да, послать СМС, чтобы выманить Патрика туда, это было умно. |
| I played everything back this mornin when I heard about Patrick. | Сегодня утром я всё прослушал, когда узнал про Патрика. |
| None of that committee appreciated Patrick. | Никто из этого комитета не любил Патрика. |
| He hated Patrick Morgan, sir. | Он ненавидел Патрика Моргана, сэр. |
| I'm interested in what you know about your patients, Patrick and Nina Morgan. | Мне интересно, насколько хорошо вы знаете своих пациентов, Патрика и Нину Морган. |
| Patrick Morgan was killed on the night of the Birders' Club meeting. | Патрика Моргана убили в ту ночь, когда в Клубе любителей птиц прошло собрание. |
| I loved Patrick, but now I realise he just wanted to cage me here. | Я любила Патрика, но теперь я понимаю, что он просто хотел запереть меня здесь. |
| I know who did for Patrick Morgan. | Я знаю, кто сделал Патрика Моргана. |
| Imagine these two guys and Patrick working as a mule, making him kill people. | Представь этих двух парней и Патрика, работающего как ишак, и его заставляют убивать людей. |
| We were all so fond of Patrick. | Мы же все так любили Патрика. |
| But the Titanic story bears out Patrick's version in every way. | Но история «Титаника» подтверждает рассказ Патрика во всех подробностях. |
| It was named for Patriot Patrick Henry, governor of Virginia. | Остальные названы в честь Патрика Генри из Виргинии. |
| After Patrick's birth, Pauline and Hemingway traveled to Wyoming, Massachusetts, and New York. | После рождения Патрика Хемингуэй с женой отправились в Вайоминг (штат Массачусетс) и Нью-Йорк. |
| The clan takes its name from the church of Saint Patrick in the parish of Closeburn in Dumfriesshire, Scotland. | Клан берет свое название от церкви Святого Патрика в приходе Клоузберн в Дамфрисшире, Шотландия. |
| She is a descendant of the Hon. Patrick Carnegie of Lour, third son of the second Earl of Northesk. | Она является потомком достопочтенного Патрика Карнеги из Лоура, третьего сына 2-го графа Нортеска. |
| Gurr died on 10 November 1187 on St Patrick's Isle. | Король Мэна и Островов Годред скончался 10 ноября 1187 года на острове Святого Патрика. |
| He was the son of Captain Patrick Mowat of the post ship HMS Dolphin. | Сын Патрика Моуэта, капитана корабля Его Величества HMS Dolphin. |
| The core plot begins with the kidnapping of Patrick, the son of a wealthy industrialist. | Борьба начинается со сцены похищения Патрика, сына одного из самых богатых промышленников Германии. |
| As a gifted kid, she wins a place at the Conservatoire National de Lyon in Patrick Gabard's class. | Как талантливый ребенок, она получила место в Национальной консерватории в Лионе в классе Патрика Габарда. |
| Since then the band has played with one guitar only, leaving more room for the creativity of keyboardist Manuel Schallinger and guitarist Patrick Juhasz. | С тех пор группа играет с одной гитарой, оставляя больше простора для творчества клавишника Мануэля Шаллингера и гитариста Патрика Юхаса. |
| I was really looking forward to seeing Patrick. | Знаешь, я очень хотел увидеть Патрика снова. |