How do we get Patrick out of Maura's house? |
Как нам выставить Патрика из дома Моры? |
Well, as most people know, the shooter's target, Senator Quinn Donahue, is first cousins with Patrick O'Malley. |
Как вам известно, целью стрелка был сенатор Квин Донахью, двоюродный брат Патрика О'Мэлли. |
Jane, I want you to take Allie and Patrick downstairs, |
Джейн, отведи Элли и Патрика вниз. |
Why didn't you just ask Patrick? |
Почему ты не спросила у Патрика? |
Yes. Like in Patrick's mouth? |
Например, во рту у Патрика? |
I think of how I laid the fires for Mr Patrick, but he drowned in them icy waters. |
Я вспомнила, как разжигала камин для мистера Патрика, а он утонул в ледяной воде. |
As a result of the subsequent consultations, including those with the Bureau, the President has designated Mr. Patrick Szell (United Kingdom) as Chairman. |
В результате последующих консультаций, в том числе проведенных с Президиумом, Председатель назначила Председателем г-на Патрика Целла (Соединенное Королевство). |
You think you can keep Patrick occupied for ten minutes? |
Как думаешь, сможешь заговорить Патрика на 10 минут? |
Fellow members of the ancient order of the Celts, welcome, one and all, to our annual St. Patrick's Eve dinner. |
Друзья, представители древнего кельтского ордена, добро пожаловать на наш ежегодный ужин в канун дня Святого Патрика. |
In that copy there is a description of each of the 13 cases of aggression including that against Mr. Patrick. |
В нем имеется описание каждого из 13 случаев нападений, в том числе на г-на Патрика. |
A meeting was subsequently held on 14 and 15 September in Kigali under the chairmanship of the Rwandan Minister in the Office of the President, Patrick Mazimhaka. |
Последующее заседание было проведено 14 - 15 сентября в Кигали под председательством руандийского министра при президенте Патрика Мазимхаки. |
We welcome the appointment of the Force Commander, Major General Patrick Cammaert - an appointment that does honour to your country, Mr. President. |
Мы приветствуем назначение генерал-майора Патрика Каммарта командующим силами МООНЭЭ, которое, г-н Председатель, делает честь Вашей стране. |
What exactly was Patrick Smith's role in the compilation of the final report? |
Какова в точности была роль Патрика Смита в составлении заключительного доклада? |
I thought Brunello appropriate to honor the next chapter of Patrick's life. |
Я думал Брунелло соотвествует что бы почтить следующую часть жизни Патрика |
and I got some Hungarians from Patrick. |
и еще несколько венгров у Патрика. |
What? Let's say that I'm the left side of Patrick's brain. |
Слушай, допустим, я - левая часть мозга Патрика. |
And finally exhibit "C" - the curious circumstances following the exciting conclusion of our St. Patrick's Day adventure. |
И наконец доказательство "С" - любопытные обстоятельства после захватывающего завершения нашего приключения на День святого Патрика |
Calcium was found in the trace on Patrick, right? |
На отпечатках Патрика был найден кальций, верно? |
No way, I'm getting Patrick Stewart to sign it |
Ну нет, я заставлю Патрика Стюарта подписать это |
The meeting was co-chaired by Mr. Patrick McInerney (Australia) and Mr. Richard Mwendandu (Kenya). |
Совещание проводилось под совместным председательством г-на Патрика Макинерни (Австралия) и г-на Ричарда Мвенданду (Кения). |
We're holding him on suspicion so he can't tip Patrick off? |
Мы задержали его по подозрению, так что он не предупредит Патрика? |
What's your plan for Patrick's suicide? |
Каков твой план, для самоубийства Патрика? |
You're Patrick's cousin, right? |
Ты же кузина Патрика, верно? |
Except New Year's Eve and St. Patrick's Day, then they got pretty drunk. |
Если не считать канун Нового года и День святого Патрика, тогда они порядочно напились. |
Does Patrick Roberts have glaucoma or something? |
У Патрика Робертса глаукома или что? |