Meanwhile, the Rwandans continue to strengthen their military presence in Kivu, where they have massacred civilians under the pretext of pursuing Interahamwe militia and RCD dissidents of Banyamulenge origin led by Patrick Masunzu. |
Тем временем руандийцы продолжают наращивать численность своих войск в Киву, где они занимаются уничтожением гражданского населения под предлогом преследования ополченцев "интерахамве" и отколовшихся от КОД групп людей, по происхождению баньямуленге, под командованием Патрика Масунзу. |
The hotel is within a short walk of the finest Fifth Avenue shops, Bryant Park, Times Square, Broadway, Grand Central Station, St. Patrick's Cathedral, Rockefeller Center, the Empire State Building and Radio City Music Hall. |
Отель находится в нескольких минутах ходьбы от лучших магазинов на Пятой Авеню, Брайант парка, Таймс Сквера, Бродвея, Большого Центрального Вокзала, Собора Святого Патрика, Рокфеллер-Центр, Эмпайр-Стэйт-Билдинг и Концертного зала Радио-сити. |
Four more escapees were captured over the next two days, including Hugh Corey and Patrick McIntyre who were captured following a two-hour siege at an isolated farmhouse. |
В следующие два дня были пойманы ещё четверо беглецов, включая Хью Кори и Патрика Макинтайра, которые были схвачены после двухчасовой осады находящегося на отшибе фермерского домика. |
In the mid-1990s the government of the Republic of Ireland began a campaign to use St Patrick's Day to showcase Ireland and its culture. |
В середине 1990-х правительство Ирландии начало кампанию использования Дня святого Патрика для пропаганды Ирландии и её культуры во всём мире. |
He was ordained a priest for the Archdiocese of New York by Cardinal John Joseph O'Connor on 13 May 1989 in St. Patrick's Cathedral, New York. |
Браун был рукоположен в священника, для архиепархии Нью-Йорка, кардиналом Джон Джозеф О'Коннор, 13 мая 1989 года, в соборе Святого Патрика в Нью-Йорке. |
Born in Bayonne, New Jersey, she was the youngest of 11 children of Judge Thomas Francis Patrick Noonan and his wife, Hannah Kelly, a Metropolitan Opera singer. |
Родилась в Нью-Джерси младшей из одиннадцати детей в семье судьи Томаса Фрэнсиса Патрика Нунан и его супруги, певицы Метрополитен-опера, Ханны Келли. |
Boone was still an obscure hunter and trapper at the time; the most prominent member of the expedition was William Russell, a well-known Virginian and future brother-in-law of Patrick Henry. |
Бун всё ещё был малоизвестным охотником в то время, наиболее видным членом экспедиции был Вильям Рассел, хорошо известный охотник из Виргинии, а также будущий зять Патрика Генри. |
it's been a rocky road to the senate for attorny general Patrick Darling. |
Это был тернистый путь в сенат для генерального прокурора Патрика Дарлинга. |
I get the impression that Patrick didn't have many admirers? |
Я так понял, что Патрика не особо почитали. |
How many women do you know who keep a fridge full of cold beer and read Patrick O'Brian? |
Скольких женщин ты знаешь, у которых холодильник полон холодного пива, и они читают Патрика О'Браена? |
The branch of the Fitzgerald family that owned Waterford Castle were the descendants of Patrick Fitzgerald, son of the de jure 6th Earl of Kildare. |
Ветвь клана, которая владела замком Уотерфорд, отходила от Патрика Фитцджеральда - сына де-юре VI графа Килдэр. |
His parents were Patrick Fitzgerald (1831-1908), a labourer from south Tipperary, and Mary Anne Scollard (1847-1927) from Castleisland, County Kerry. |
Он был сыном Патрика Фицджеральда (1831-1908), рыбака из Типперэри, и Мэри Энн Сколлард (1847-1927) из города Каслайленде, графство Керри. |
Our children, because we would make sure of it, would know his name as well as they know Patrick Henry's. |
Наши дети, - поскольку мы бы их к тому приучили, знали бы его имя столь же хорошо, как имя Патрика Генри. |
As Nucky and Eli prepare for St. Patrick's Day celebrations, Eli mentions his coming re-election campaign and presses to "say a few words" at the Celtic Dinner, a gathering of local Irish bigwigs. |
Когда Наки и Илай готовятся к празднованию Дня святого Патрика, Илай упоминает его предстоящую предвыборную кампанию и добивается «сказать несколько слов» за Кельтским ужином, собранием местных ирландских воротил. |
Following the demise of the Patrick John government (in which Savarin played an integral role), Savarin was made Chairman of the Committee for National Salvation (CNS). |
После распада правительства Джона Патрика, в котором Чарльз играл ключевую роль, Саварин стал председателем Комитета национального спасения и безопасности (КНС). |
And Paddy's Pub, then known, of course, as Patrick's Pub, was a hotbed of revolutionary activity. |
И бар "У Падди", в то время известный как бар "У Патрика" был очагом революционной активности. |
If this has anything to do with gruel for Patrick or where to hide the good silver, |
Если это имеет что-то общее с кашей для Патрика или тем, куда спрятать хорошее серебро, |
I called Ryan and I got half a dozen Poles off him, and I got some Hungarians from Patrick. |
Я звонил Райану, выбил шестерых поляков, . и еще несколько венгров у Патрика. |
She said she's stopping by before she goes to her St. Patrick's Day party. |
Сказала, что заглянет до того, как пойдет на вечер в честь дня Святого Патрика. |
As fond of you were of Patrick Scott? |
Так же, как любили Патрика? |
From the looks of that bullet wound, Patrick was shot from behind, not from the front. |
Судя по пулевому ранению, в Патрика стреляли сзади, а не спереди. |
It's an Irish bar where it's St. Patrick's Day every day forever. |
Это ирландский бар, в котором каждый день - день святого Патрика. |
The enclosure to the letter made reference to an interview given by Mr. Patrick Nicholls, a British Member of Parliament, after his visit to East Timor in September 1994, and attributed various comments to him. |
В приложении к этому письму упоминалось об интервью члена британского парламента г-на Патрика Николлса после его поездки в Восточный Тимор в сентябре 1994 года, в котором ему приписывался ряд замечаний. |
In any case, thanks for making me realize that I didn't love Patrick and shouldn't marry him. |
Во всяком случае я благодарна вам за то, что вы помогли мне понять, что я не люблю Патрика. |
A Workshop of the International Academy of Astronautics entitled "Small Satellites for European Countries Emerging in Space Technology" was held at St. Patrick's College Maynooth, Ireland (7-10 May, 1996). |
В Колледже "Мэйнут" им. Святого Патрика, Ирландия, 7-10 мая 1996 года был проведен семинар Международной академии астронавтики по теме "Малые спутники для европейских стран, разрабатывающих космическую технику". |