As is the custom, the preparatory segment of the meeting will be jointly chaired by Mr. Patrick McInerney (Australia) and Mr. Richard Mwendandu (Kenya), the co-chairs of the Open-ended Working Group. |
Согласно обычаю, подготовительный сегмент будет проходить под совместным председательством г-на Патрика Макинерни (Австралия) и г-на Ричарда Мвенданду (Кения), сопредседателей Рабочей группы открытого состава. |
No, what's unfair... is that Conor hasn't slept in two weeks because of that dog's barking... that Patrick gets knocked down twice a day... that I can't even think straight. |
Нет, несправедливо то, что Конор не спит уже 2 недели из-за лая этой собаки, что Патрика дважды в день сбивают с ног, что я неспособна даже ясно думать. |
You had your first date on St. Patrick's Day, and dad wanted to take you to the movies, but he got lost, and you thought it was so funny. |
У вас было первое свидание на День Святого Патрика, и папа хотел сводить тебя в кино, но он заблудился, и вам показалось, что это смешно. |
Apparently, Patrick's little breakdown only got us about, what, $12, $13. |
Но, небольшой срыв Патрика, позволил нам собрать, сколько, 12-13 долларов? |
For the record, Mrs. Grayson, are you now denying that you abandoned a six-month-old boy named Patrick to enroll in a European art school? |
Для записи, миссис Грейсон, сейчас вы отрицаете, что оставили шестимесячного мальчика Патрика чтобы поступить в Европейскую художественную школу? |
They're not actually on the list here, but I see Liam Moone is there, so it must be for Moone Signage, wishing us all a happy St Patrick's Day. |
Их нет в списке, но я вижу Лиама Луна, так что это наверное Вывески Луна, желают нам всем прекрасного Дня Святого Патрика. |
Mr. Prosser, how was St. Patrick's day, 2003, for you? |
Мистер Проссер, каким был день Св. Патрика в 2003 для вас? |
On September 24, 2015, the band announced the departure of Jeanne Sagan and the introduction of her replacement on bass, Aaron Patrick, formerly of Bury Your Dead and Devildriver. |
24 сентября 2015 года группа объявила об уходе Джинн Сэган и о наборе на замену ей бассиста, Аарона Патрика, игравшего ранее в Bury Your Dead и Devildriver. |
In 2014, "Cheerleader" got a second life when Patrick Moxey, the president of Ultra Music, a dance label partly owned by Sony Music heard the song and liked it offering to remix the song and relaunch it as a dance track. |
В 2014 году «Cheerleader» получил одобрение от Патрика Мокси, президента лейбла Ultra Music, когда он услышал эту песню то она ему понравилась, и он предложил сделать ремикс в качестве танцевальной музыки. |
Or what if he succeeds too late to help Megs and Patrick? |
Или удастся поздно для Патрика и Меган? |
One of the most popular Irish battalions during the war was that of the St. Patrick's Battalion which fought on the Mexican side during the Battle of Buena Vista and Battle of Churubusco in 1847, among others. |
Одним из самых известных ирландских воинских подразделений во время войны был Батальон Святого Патрика, который сражался на мексиканской стороне во время битвы при Буэна-Виста и сражении при Чурубуско в 1847 году. |
To maintain regular contact with the seminarians, Egan invited the seminarians to serve his 10:15 am Mass at Saint Patrick's Cathedral on one Sunday each month, and afterward would meet with them in his residence. |
Чтобы поддерживать регулярные контакты с семинаристами, Иган пригласил семинаристов служивать его мессу 10:15, в соборе Святого Патрика в одно воскресенье каждого месяца, а позднее встретился с ними в своей резиденции. |
And I tell 'em what I know, it'll sure make things hard for Patrick tomorrow. |
и расскажу им что знаю, это осложнит все для Патрика завтра. |
In it, he played Patrick Chandler, a 16-year-old boy dealing with the recent death of his father, who is left in the care of his unwilling and troubled uncle (played by Casey Affleck). |
В нём он исполнил роль Патрика Чендлера, 16-летнего подростка, недавно потерявшего своего отца и оставленного на попечении дяди. |
The six-week courses, at the recently established Scottish Marine Station at Granton on the Firth of Forth, were under the direction of Patrick Geddes and John Arthur Thomson, and included sections on botany and practical zoology. |
Эти курсы под руководством Патрика Геддеса и Джона Артура Томсона в недавно созданной шотландской морской станции в Грантоне в заливе Ферт-оф-Форт включали разделы по ботанике и практической зоологии. |
She was named Victoria after Queen Victoria; Patricia, after St Patrick, the saint of her birthday; and Helena, in honour of her father's sister Princess Helena of the United Kingdom. |
Имя Виктория было дано в честь королевы Виктории, Патриция в честь Святого Патрика, Елена в честь сестры отца. |
Firing Patrick was the right thing to do for the firm, but turning him over without even discussing it with me? |
Увольнение Патрика было верным решением для фирмы, но сдать его полиции, даже не обсудив со мной? |
Patrick Spring's will left us a map which led us to a laboratory which may have belonged to his father, Edgar Spring, or even to the original owner of the house, Zackariah Webb. |
В завещании Патрика Спринга оказалась карта, она привела нас в лабораторию, которая могла принадлежать его отцу, Эдгару Спрингу, или даже первому владельцу дома, Захарии Уэббу. |
Well, when I get a little stressed out or my anxiety spikes, I close my eyes and picture my cul-de-sac, and my wonderful wife, Karen, and our two sons, Patrick and Mikey. |
Когда я испытываю стресс или меня охватывает тревога, я закрываю глаза и представляю мою улочку в тупике, мою чудесную жену Карен, и двух сыновей, Патрика и Майки. |
IGNU informed the parties that it would appoint a replacement to fill the vacancy in the Elections Commission, created by the resignation of Mr. Patrick Seyon, Co-Chairman of the Commission and an IGNU appointee. |
Представители ВПНЕ сообщили сторонам, что ВПНЕ назначит одного члена Избирательной комиссии для заполнения вакансии, возникшей в связи с уходом в отставку сопредседателя Комиссии, назначенного ВПНЕ, г-на Патрика Сейона. |
The towns and cities further down the river get St Patrick's Day on the wrong day. LAUGHTER |
В городах ниже по течению день Святого Патрика наступает на пару дней позже. |
The second decree, No. 2004-383 of 9 August 2004, appoints a new Spokesperson of the Government, Mr. Hubert Oulaye, Minister of Public Service and Employment, who replaces Mr. Patrick Achi, Minister of Economic Infrastructure. |
Второй декрет Nº 2004-383 от 9 августа 2004 года касается назначения нового официального представителя правительства г-на Юбера Улайе, министра труда и гражданских служб, который сменил г-на Патрика Аши, министра экономической инфраструктуры. |
After the signing of the Agreement on the adoption of the Doha Document, UNAMID began assisting with its 22 August, under the chairmanship of the UNAMID Force Commander, Lieutenant General Patrick Nyamvumba, the inaugural meeting of the Ceasefire Commission was convened in El Fasher. |
После подписания Соглашения о принятии Дохинского документа ЮНАМИД начала оказывать помощь в его осуществлении. 22 августа в Эль-Фашире под председательством командующего силами ЮНАМИД генерал-лейтенанта Патрика Ньямвумбы состоялось первое заседание Комиссии по прекращению огня. |
At its 24th meeting, on 4 February 2010, the Working Group discussed the report on the mission to Sri Lanka undertaken by the Special Envoy of the Special Representative for Children and Armed Conflict, Major General (ret.) Patrick Cammaert. |
На своем 24м заседании 4 февраля 2010 года Рабочая группа рассмотрела доклад Специального посланника Специального представителя по вопросу о детях и вооруженных конфликтах генерал-майора (в отставке) Патрика Каммарта о результатах его миссии в Шри-Ланку. |
The President: It is my sad duty to pay tribute to the memory of the late President of the Republic of Zambia, His Excellency Mr. Levy Patrick Mwanawasa, who passed away on Tuesday, 19 August 2008. |
Председатель (говорит по-английски): Мой печальный долг - воздать должное памяти покойного президента Республики Замбия Его Превосходительства г-на Леви Патрика Мванавасы, который скончался во вторник, 19 августа 2008 года. |