Английский - русский
Перевод слова Ongoing
Вариант перевода Текущий

Примеры в контексте "Ongoing - Текущий"

Примеры: Ongoing - Текущий
(i) Potential implementation of pilot studies on emission abatement cost assessment for electricity generation and other sectors such as oil, non-ferrous metal industries in countries of the subregion (ongoing project in the Russian Federation on electricity generation and potential projects in other countries); по оценке затрат на сокращение выбросов в электроэнергетическом секторе и в других секторах, таких как нефтяная промышленность и цветная металлургия, в странах субрегиона (текущий проект в области электроэнергетики в Российской Федерации и потенциальные проекты в других странах);
Ongoing improvement of quality is only feasible if coupled with appropriate programmes for the continuing training of personnel. Текущий процесс повышения качества может дать реальные результаты только в том случае, если он будет подкрепляться осуществлением адекватных программ, предусматривающих систематическую профессиональную подготовку работников.
Ongoing conflict between various southern factions aligned with the Government in the Unity state/western Upper Nile region caused Operation Lifeline Sudan humanitarian operations in that region to come to a virtual standstill. Текущий конфликт между различными южными группировками, поддерживающими правительство в штате Юнити/западных районах Верхнего Нила, обусловил практическое прекращение гуманитарных мероприятий операции "Мост жизни для Судана" в этом районе.
Ongoing improvement of statistical systems requires, among other things, constant reinforcement of the reliability and credibility of official data; statistical services therefore need to be Текущий процесс совершенствования статистических систем требует, среди прочего, постоянной работы по повышению уровня надежности и достоверности официальных данных; в этой связи статистические службы должны быть технически и профессионально независимыми, как это предусматривается в Заявлении о качестве Европейской статистической системы и в Кодексе надлежащей практики.
Ongoing PhD Project at Leibniz University of Hannover, Germany: Geotectonic History and Petroleum System Analysis for the Northern Mozambique Basin, Basin Modelling Concept; Текущий проект докторантуры в Лейбницком университете в Ганновере, Германия: геотектоническая история и анализ нефтяных систем Северо-Мозамбикского бассейна, концептуальное моделирование бассейна;
As at 20 April 2004, the total provisional budgeted amount of ongoing projects - that is, projects with current-year allotments and those not financially closed - amounted to $372,610,057. По состоянию на 20 апреля 2004 года общий предварительный объем бюджетных средств, выделенных на текущие проекты, то есть на проекты с ассигнованиями на текущий год и проекты, финансирование которых еще не прекращено, составил 372610057 долл. США.
The budget estimates for the 12 ongoing missions for the period from July 2002 to June 2003 amounted to $2.61 billion, compared with $2.67 billion for the current year. Бюджетная смета 12 текущих миссий за период с июля 2002 года по июнь 2003 года составляет 2,61 млрд. долл. США по сравнению с 2,67 млрд. долл. США на текущий год.
The amount available for total new approvals over the programme period is obtained by subtracting the total value of the budgets of ongoing projects for present and future years from the maximum approval level. Объем ресурсов, имеющихся для всех новых утверждаемых проектов в течение цикла программирования, рассчитывается путем вычета из максимального показателя объема утверждаемых ресурсов общего объема бюджетов осуществляемых проектов на текущий и будущие годы.
A substantive revision of the ongoing UNDP/national execution project is anticipated to improve resource mobilization for capacity-building in the Ministry of Planning and Development. English Page Предполагается, что текущий проект по мобилизации ресурсов, осуществляемый ПРООН, а также на основе национального исполнения, будет серьезно пересмотрен в целях более эффективной мобилизации ресурсов на цели создания потенциала в министерстве планирования и развития.