Английский - русский
Перевод слова Off
Вариант перевода Одежду

Примеры в контексте "Off - Одежду"

Примеры: Off - Одежду
I have to strip off his clothes and scrub him down. Приходится стаскивать с него одежду и драить его щёткой.
I think it's your turn to start 'cause I ripped off your clothes last time. Думаю, твоя очередь начинать, потому что я разрывала на тебе одежду в прошлый раз.
A faceless guy rips off your clothes. Безликий парень срывает с тебя одежду.
I spend time trying to get their clothes off I never thought of taking mine off. Я трачу время пытаясь снять с них одежду я никогда не думал снять свою.
I picked his daughter up from school and his clothes from off the floor. Я забирал его дочь из школы и подбирал одежду с пола.
The man's psychologically incapable of taking all of his clothes off. Он же психологически не способен снять с себя одежду.
Take your wet clothes off and wrap it up for the Red Cross. Возьмите свои мокрые одежду и завернуть его для Красного Креста.
I took her clothes off and saw the bruises from beating. Я сняла с неё одежду и увидела ужасные синяки от побоев.
They take their clothes off and parade all around here. Они снимают одежду и проходят круг почета.
Or we could stay and let them amuse us as they resist the desire to tear each other's clothes off. Или мы должны остаться и позволить им развлекать нас тем, как они сопротивляются желанию порвать друг на друге одежду.
So take your clothes off, and arrange yourself on this sofa... and I'll make something of it. В общем, снимайте одежду и размещайтесь на этом диване и я попробую с этим что-нибудь сделать.
You go outside and take those clothes of yours off so I can rest mine. Выйди отсюда и сними эту свою одежду так я смогу упокоить мою.
A surgeon doesn't operate without first taking off the patient's clothes. Хирург не начинает операцию, не сняв с пациента одежду.
You don't need to change your clothes, it can all be passed off as a dress rehearsal. Нет необходимости менять одежду, все происходит во время репетиции.
I am the girl who takes off her clothes and sleeps with guys. Я - та девушка, которая снимает свою одежду и спит с парнями.
I already stripped off all of their clothes. Я уже сняла всю их одежду.
Burners are still off and I re-washed all the clothes. Горелки выключены и я перестирал всю одежду.
You have taken off your clothes and shown us your frailty. Ты снял одежду и показал нам свою уязвимость.
I'd strip off her clothes. Я бы сорвал с неё одежду.
Should you tear the clothes off? Можете ли вы оторвать одежду от кожи?
I could take my clothes off, whatever you want. Могу одежду снять, если захочешь.
Tops and mops. 50% off all women's shirts and hair products. Майки и шампуни, 50% скидка на женскую одежду и средства ухода за волосами.
Let's get those clothes off you and get busy. Пошли снимем эту одежду с тебя и начнем.
Not buying any more clothes from anyone off the street. Я не покупаю одежду у людей с улицы.
And these people will literally take the clothes off your back. А зти люди буквально снимут с тебя одежду.