Should have called the number while I was over there. |
Надо было позвонить на ее телефон когда я была там. |
I'm really sorry I lost your number. |
Прости, я потерял твой телефон. |
Address, phone number, copy of her passport, I have all of it. |
Адрес, телефон, копия паспорта - у меня всё есть. |
I just call a number with my order. |
Я просто указываю телефон при заказе. |
And see if you can get a number for the rental agency. |
И попробуйте найти телефон агентства по сдаче жилья. |
John, I need the number of that cab company. |
Джон, мне нужен телефон этого такси. |
The number of technical support for the service is 0444610713 (24-hours). |
Телефон службы технической поддержки: 0444610713 (круглосуточно). |
We ask you to indicate your home phone number. |
Мы просим Вас указывать домашний телефон. |
Telephone number: 0-800-308-108 (free calls within Ukraine from landlines). |
Телефон: 0-800-308-108 (бесплатные звонки по Украине со стационарных телефонов). |
One has given me her phone number. |
У меня откуда-то был их телефон. |
I need a phone number for Khalil of the Red Hand Brigade. |
Мне нужен телефон Халиля из отряда Красной руки. |
5Get the number for the prison 5and I'll call them. |
Найди телефон тюрьмы, и я туда позвоню. |
I have the admissions office phone number. |
У меня есть телефон приёмной комиссии. |
Then you guys met at the table read and I gave her your number... |
Потом вы познакомились и я дала ей твой телефон... |
Write your telephone number down on this pad. |
Запишите ваш телефон в этот блокнот. |
Tax and Customs Administration will advise the people who have problems of tax increases (telephone number 8800813). |
Налоговое и таможенное управление будет консультировать людей, которые сталкиваются с проблемами роста налогов (телефон 8800813). |
With TelphinUSA you can forward your incoming calls to any other number, including your mobile phone. |
У вас есть возможность переадресовать входящие вызовы на любой номер, включая мобильный телефон. |
Send SMS with a text "START" to the number 1600. Save settings. |
Необходимо отправить SMS с текстом "START" на номер 1600, сохранить в установках, затем выключить и включить свой телефон. |
One point of contact should be identified within the company and/or agency to liaise with the appropriate opposite number in the Network. |
Необходимо определить один контактный телефон в компании и/или агентства, чтобы установить связь с соответствующим номером в Сети. |
In the late 1880s, a number of modern inventions, such as the telegraph, telephone and railroad helped the Hidalgo economy. |
В конце 1880-х, ряд современных изобретений, таких как телеграф, телефон и железная дорога помог экономике Идальго. |
If your question needs to be answered by our manager, please, fill in the E-Mail and Phone number fields. |
Если Ваш вопрос требует ответа менеджера, пожалуйста, укажите также свои E-Mail и/или телефон. |
I can't give you my telephone number... |
Я не могу дать тебе мой телефон... |
Not to people who have my number. |
Тех, кто знает мой телефон - точно. |
I know his office number, but we don't have a telephone. |
Я знаю его рабочий телефон, но нам неоткуда позвонить. |
Information gave me a number, but when I tried it... |
Мне дали ваш телефон, но когда я пытался... |