| In 2 minutes, I'll have her phone number. | Через 2 минуты узнаю ее телефон. |
| So I gave him my number and left. | Я оставила ему свой телефон и ушла. |
| I don't see why you couldn't at least give him your number. | Не понимаю, почему ты не могла, хотя бы, дать ему свой телефон. |
| I can give you the number of a great dermatologist. | Я могу дать вам телефон замечательного дерматолога. |
| The number of the Help Desk for Permanent and Observer Missions is 963-6177. | Телефон группы по оказанию помощи постоянным представительствам и миссиям наблюдателей - 963-6177. |
| I'll leave you a number at Niles' cabin in case anything goes wrong. | Я оставлю телефон хижины Найлса на случай, если что-нибудь пойдёт не так. |
| We've got your number, so go ahead and fetch your son. | У нас есть ваш телефон, так что можете ехать за сыном. |
| No, I got Mr. Arcielo's number from Agent Greg Knox. | Я получил телефон Номара от агента Грега Нокса. |
| Just buy him a few gifts and never give him your home phone number. | Просто купи ему пару подарков, и никогда не давай домашний телефон. |
| The number Wilder called from was a burner cell. | Номер с которого звонил Уайлдер - одноразовый телефон. |
| My phone only rings when I lose it and make you guys call my number. | Мой телефон звонит только когда я его потеряю, и прошу кого-нибудь из вас набрать мой номер. |
| Also, the satellite phone the thug brought in, it had a government serial number on it. | Кроме того, бандит принёс спутниковый телефон, принадлежавший правительству, его серийный номер. |
| Have them triangulate Landry's last call to that number. | Пусть они определят, где был телефон, когда Лэндри звонил последний раз. |
| I want to keep the number but change the phone. | Я хочу поменять телефон, но оставить номер... |
| I will need a phone number where I can reach you. | Мне нужен телефон, по которому я смогу с тобой связаться. |
| He's got a phone number, and you can call and leave him a message. | У него есть телефон, и вы можете позвонить и оставить ему сообщение. |
| The telephone number for fire incidents is 33. | Телефон вызова на случай пожара - ЗЗ. |
| Her telephone number has been found to be still in use. | Было установлено, что ее телефон по-прежнему работает. |
| Telephone number (with country code):. | Телефон (вместе с кодом страны):. |
| The staff member calls the service desk again and is provided with the number of an expert. | Сотрудник вновь звонит в службу технической поддержки, где ему сообщают телефон нужного специалиста. |
| Prime Minister Alkatiri provided the Brigadier General with the telephone number of the Chief of Operations. | Премьер-министр Алкатири дал бригадному генералу телефон начальника Оперативного отдела. |
| Tracking this number is my only chance. | Выследить телефон - мой последний шанс. |
| Here's their number. 12-14. | Вот, это их телефон: 12-14. Спасибо. |
| You can find in the cabinet the evidence and the victim's phone number. | В шкафу можно найти доказательства и телефон пострадавшего. |
| Richard, Lorelai's asking me for a man's number. | Лорелай просит у меня телефон мужчины. |