Английский - русский
Перевод слова Nowadays
Вариант перевода В настоящее время

Примеры в контексте "Nowadays - В настоящее время"

Примеры: Nowadays - В настоящее время
It seems clear nowadays that, in spite of the success of these initiatives, they promoted the re-housing of persons of the same origin in the same neighbourhoods and that not all re-housing measures have been entirely successful. В настоящее время представляется очевидным, что, несмотря на успех этих инициатив, они способствовали переселению лиц одного происхождения в одни и те же микрорайоны и что не все меры по переселению были полностью успешными.
(c) To have established systems of scholarships and loans to finance the admission and continued attendance of low-income students in technical training centres and higher vocational institutes, as well as forms of State support which nowadays benefit only low-income students in universities. с) создать системы стипендий и кредитов для финансирования приема и обучения малоимущих молодых лиц в центрах технического образования и отраслевых вузах, а также предоставлять им государственную поддержку, которой в настоящее время пользуются только малоимущие учащиеся университетов.
Nowadays prices of commodities are very high. В настоящее время цены на потребительские товары очень высоки.
Nowadays businesses often require complex solutions with tightly integrated modules. В настоящее время зачастую компаниям нужны комплексные решения с тесно взаимосвязанными модулями.
Nowadays many companies have their own web-site. В настоящее время у многих компаний есть свой сайт в Интернете.
Nowadays, mobile phones market experiences true technological boom. В настоящее время рынок мобильных телефонов переживает самый настоящий технологический бум.
Nowadays, communication between different countries becomes more and more frequent. В настоящее время общение между теми или иными странами становится все более интенсивным.
Nowadays, the largest employer in Saltdal is Nexans. В настоящее время, крупнейший работодатель в Сальтдале - французская компания Nexans.
Nowadays, this facility is used mainly in funding IMF-supported adjustment programmes. В настоящее время этот фонд используется главным образом для финансирования осуществляемых при поддержке МВФ программ перестройки.
Nowadays, presentation is usually interactive. В настоящее время оформление чаще всего характеризуется интерактивностью.
Nowadays, the analyses consisted of three main parts. В настоящее время эти аналитические документы состоят из трех основных частей.
Nowadays, this has become increasingly important. В настоящее время этот аспект приобретает все большее значение.
Nowadays women are just as well educated as men, perhaps even better. В настоящее время женщины так же хорошо образованны, как и мужчины, возможно даже лучше.
Nowadays, there are about 1,000 huts with 3,600 people. В настоящее время насчитывается около 1000 таких поселений, в которых проживают 3600 человек.
Nowadays, most offences are discovered accidentally. В настоящее время большой процент совершаемых преступлений раскрывается случайно.
Nowadays the Russian welfare system is being reformed. В настоящее время в России проводится реформа системы социального обеспечения.
Nowadays all international accounting standards require compliance with this method of recording transactions. В настоящее время в соответствии со всеми международными стандартами учета требуется соблюдение этого метода регистрации сделок.
Nowadays, the APDH counts 28 offices throughout Argentina. В настоящее время по всей территории Аргентины насчитывается 28 ее отделений.
Nowadays this knowledge has very strong scientific content. В настоящее время эти знания имеют очень значительную научную составляющую.
Nowadays PeCB is only intentionally used in laboratory applications. В настоящее время единственным видом преднамеренного применения ПеХБ являются лабораторные анализы.
Nowadays, more women are involved in labor market and education. В настоящее время большее число женщин занято на рынке труда и в сфере образования.
Nowadays, waste is considered as a raw material for reprocessing or as a fuel. В настоящее время отходами считаются сырье для переработки или топливо.
Nowadays, other developing countries account for well over half of the LDCs' total merchandise imports. В настоящее время более половины совокупного товарного импорта НРС приходится на другие развивающиеся страны.
Nowadays more than 37 per cent of women who give birth could be assisted by trained health staff. В настоящее время более 37 процентов рожениц могут получать помощь квалифицированного медицинского персонала.
Nowadays it is a public company with only a minority of the shares owned by Philips. В настоящее время только небольшая часть акций принадлежит Philips.