Английский - русский
Перевод слова None
Вариант перевода Ни одного

Примеры в контексте "None - Ни одного"

Примеры: None - Ни одного
The armed gangs were unaffected, since none of their members were detained and none of their weapons were seized. В результате этого вооруженные банды не понесли потерь, так как не удалось задержать ни одного из их участников и конфисковать имеющееся у них вооружение.
But none a fatal hit, it seems. Но, кажется, ни одного смертельного.
You want all pictures of you and none of wheels. Ты хочешь только свои фотографии и ни одного Уилс.
She has none of the other symptoms. У неё нет ни одного симптома.
Furthermore, none of the project budgets contained any element of contingency to manage risks or other unforeseen factors. Кроме того, ни в одном проектном бюджете не содержалось ни одного компонента на случай непредвиденных обстоятельств в целях регулирования рисков или других непредвиденных факторов.
Well, I... had none in... Ну, а у меня было... ни одного на...
We found his prints on the gun, but none on the knife. Мы нашли его отпечатки на пистолете, но ни одного на ноже.
There's none to be had. Нет ни одного, которое можно рассмотреть.
There are many sentences about DNA, but none about RNA. Есть много предложений о ДНК, но ни одного о РНК.
At UNOCI, military contingents were deployed in April 2004, but none of the corresponding 25 memorandums of understanding had been signed by mid-September 2004. В ОООНКИ воинские контингенты были развернуты в апреле 2004 года, однако по состоянию на середину сентября 2004 года не было подписано ни одного из соответствующих 25 меморандумов о взаимопонимании.
In some states the URD was entitled to one of two seats, based on its share of the official vote, but received none. В некоторых штатах ДРС имел право на одно из двух мест на основании своей доли голосов, но не получил ни одного.
Sen and Hill, however, find "none of the aesthetic hallmarks" of the director's other works. Однако, Сен и Хилл не нашли «ни одного из эстетических признаков» в других работах режиссёра.
You've got two husbands, and I've had none. У тебя два мужа, а у меня ни одного.
And yet, WISWO came there none. И пока не наблюдаю ни одного ВИСВО.
There was none in place - no tourist agent, no NGOs, nothing - no eyewitnesses. И там не было ничего - ни туристического агентства, ни одного представительства неправительственных организаций, ничего - никаких свидетелей.
They gave me four shots, none in the arm Они сделали мне 4 укола, и ни одного в руку.
Bangladesh shared other States' concern that the Treaty was being interpreted too freely, benefiting none of the States parties. Бангладеш разделяет озабоченность других государств в связи со слишком вольным толкованием Договора, что не отвечает интересам ни одного из государств-участников.
Of the five successful candidates, none has United States citizenship and one has United States permanent residency status. Из пяти успешно сдавших экзамены нет ни одного гражданина США, один кандидат имеет статус постоянного жителя США.
The Defence Act 1990 contains no prohibition of the establishment of a trade union by members of the armed forces, but none yet exists. Закон об обороне 1990 года не запрещает военнослужащим создавать профсоюзы, но ни одного такого профсоюза еще не создано.
In the words of Alvarado: "... the destruction was so great that in just a short time none were left alive...". По словам Альварадо: «... потери были настолько велики, что за короткое время не было ни одного оставшегося в живых...».
Six entities, including peacekeeping operations, reported receiving one or more allegations, while 36 received none. О получении одного или нескольких заявлений проинформировали шесть подразделений, включая операции по поддержанию мира, а 36 подразделений не получили ни одного заявления.
In truth, having 169 priorities is like having none at all. По правде говоря, иметь 169 приоритетов значит не иметь вообще ни одного.
Moreover, Tunisia and Egypt have so far received none of the $35 billion promised by the G-8 countries. Более того, Тунис и Египет до сих пор не получили ни одного из обещанных странами большой восьмерки 35 млрд долларов.
If none of the channel users were on server C, a user could join a private channel and later gain access when the servers relink. Если на канале нет ни одного пользователя сервера С, он может зайти на частный канал и позже получить к нему доступ после воссоединения серверов.
There was none in place - no tourist agent, no NGOs, nothing - no eyewitnesses. И там не было ничего - ни туристического агентства, ни одного представительства неправительственных организаций, ничего - никаких свидетелей.