| All right, Nina, about this stop she's making before Canada - | Хорошо, Нина, насчет этой остановки, которую она сделала перед Канадой... |
| Nina, what would that achieve? | Нина, что ты этим добьёшься? |
| You, Nina, you are the reason. | Ты, Нина, ты сама - причина. |
| You see, Nina Duncan always insists on sharing her extensive collection of slides from the summer she danced "Agamemnon" at Jacob's Pillow. | Видишь ли, Нина Данкен всегда настаивает на показе обширной коллекции слайдов с того лета, когда она танцевала в "Агамемноне" в Джейкобс Пиллоу. |
| Nina, what's happening with Jack? | Нина, что сейчас с Джеком? |
| Not that I'm judging you, Nina, but there's a right way to do these things. | Не то, чтобы я тебя осуждала, Нина, но для таких вещей есть иной способ. |
| So Nina and Cameron together doesn't bother you? | Так ты не против, что Нина и Кэмерон встречаются? |
| Do you think Nina is prettier? | Ты считаешь, что Нина красивее? |
| It's a name truer than Prairie... than Nina, even. | Это имя более настоящее, чем Прейри... даже чем Нина. |
| Wait, you think Nina stole our card? | Подожди, ты думаешь, Нина украла нашу карту? |
| Nina brought you to work today? | Нина привезла тебя на работу сегодня? |
| Nina, is this camera system closed circuit? | Нина, система камер представляет собой замкнутую цепь? |
| And Nina introduced me as a coworker, and then her mom invited me to join them for lunch, so... | И Нина представила меня как сотрудника, а потом её мама пригласила меня пообедать с ними, поэтому... |
| Nina was just telling me about you and how you looked out for her here. | Нина как раз рассказывала мне о вас и о том, как вы за ней присматривали. |
| With a time of ten hours and six minutes, Dr. Nina Shore has just set a new marathon record. | Вот это время, 10 часов и 6 минут, доктор Нина Шор только что установила новый марафонский рекорд. |
| I have been to a Bronx ADA, IAB, SVU, and the result: Sister Nina and young Cara are dead. | Я был у прокурора Бронкса, в ОВР и Спецкорпусе и в результате сестра Нина и юная Кара мертвы. |
| Wasn't Nina from North Carolina? | Разве Нина была не из Северной Каролины? |
| Paris: H.E. Ambassador Nina Sibal (India) | Париж: Его Превосходительство посол Нина Сибал (Индия) |
| Nina, how are you feeling? | Нина, как ты себя чувствуешь? |
| And then Maura joined, and sometimes Korsak and Kiki, and now Nina. | Потом присоединилась Мора, и иногда Корсак и Кики, а сейчас и Нина. |
| I live with it every day, Nina | Я живу этим каждый день, Нина. |
| Marcelo Della Nina (First session) | Марселу Делла Нина (первая сессия) |
| Yuri Boychenko, Nina Pacari Vega, Parshuram Tamang and Hassan Id Balkassm were not able to attend the workshop due to other commitments. | Юрий Бойченко, Нина Пакари Вега, Паршурам Таманг и Хассан Ид Балкассм в силу занятости не смогли принять участие в работе семинара. |
| At the same meeting, statements were made by the following members of the Forum: Wilton Littlechild, Otilia Lux de Coti and Nina Pacari Vega. | На том же заседании с заявлениями выступили следующие члены Форума: Уилтон Литтлчайлд, Отилиа Лукс де Коти и Нина Пакари Вега. |
| Alexandre Nina, First Secretary (Brazil) | Алешандре Нина, первый секретарь (Бразилия) |