I'm glad to see Nina smiling like this at the end. | Я рад видеть, что Нина так улыбается. |
We both know why Nina's covering for Jack. | Мы оба знаем, почему Нина покрывает Джэка. |
Nina looked in, saw Daniel was with Luke, so she checked on Callum and went back to bed. | Нина заглянула, увидела, что Дэниел с Люком, потом она проверила Каллума и пошла спать. |
I am Nina, Pelles girlfriend. | Я Нина. Девушка Пелле. |
Nina, our universe is breaking down. | Нина, наша вселенная разрушается. |
nina sharp's company, massive dynamic, The founder and ceo is a guy named william bell. | Компания Нины Шарп, Мэссив Дайнемик, ее основатель и управляющий директор - некто Уильям Белл. |
If Nina has one other blood relative, there's a chance. | Если у Нины есть другие кровные родственники, тогда есть шанс. |
Since her first day on the job, it had been clear to Lynette Scavo that her new boss, Nina, was unusually... tense. | С самого первого дня на работе Линетт Скаво было ясно - нервы её нового босса, Нины, находятся на пределе. |
Who, Sister Nina? | Чье, сестры Нины? |
Nina's had a tough morning. | У Нины утро не заладилось. |
Well, I'm guessing he's not convinced that Tyler killed Nina. | Думаю, он не верит, что Тайлер убил Нину. |
I saw Nina a couple times when he was sick. | Я видел Нину пару раз, когда он болел. |
Why don't you check Nina into a clinic? | А почему бы тебе не положить Нину в клинику? |
So I decided to have Nina push you, because I thought that was the gentler of the options. | Я решил заставить Нину воздействовать на вас, потому что я думал, что это лучший из вариантов. |
If she did kill Nina Clemens, she'll be thinking she's got away with it. | Если она убила Нину Клеменс, сейчас она думает, что это сойдёт ей с рук. |
You'll be working with Nina Garcia and her team. | Вы поработаете с Ниной Гарсией и её командой. |
But, I was the one in the parking lot with Nina. | Да, но это я была на парковке с Ниной. |
The dust is still settling for mayor and gubernatorial hopeful Claire Warren after a series of decade-old graphic texts emerged earlier today, romantically linking Warren's husband to detective Nina Meyer, the lead officer in their son's abduction case. | Пыль надежд все еще оседает для мэра и губернаторства Клэр Уоррэн после серии сообщений из прошлого десятилетия, появившихся ранее сегодня, показывающих романтические отношения мужа Уоррэн с детективом Ниной Мэйер, которая была ведущим офицером по делу их сына. |
Well, it didn't help when you stood up at the staff meeting... and said, "I want to do it with Nina." | Как он может не замечать, если на летучке ты встаешь и говоришь: "Я хочу заниматься этим с Ниной". |
Okay, look, Nina's, Nina's challenge was messed up, no doubt, okay? | Ладно, слушай, этот спор с Ниной был глупостью, я не отрицаю. |
I deserve this after what I did to Nina. | Я заслужила это, после того, что я сделала Нине. |
I already knew about Nina, so don't worry. | Я уже знала о Нине, так что не волнуйся. |
Kazuya sends Nina and Anna to assassinate Jin Kazama, but the ensuing fight attracts Christie Monteiro's attention and Nina and Anna flee. | Кадзуя поручает Нине и Анне убить Дзина Кадзаму, однако те привлекают внимание Кристи Монтейру и сбегают. |
I'll have Nina run the names on the list, but that list is over a hundred years old. | Скажу Нине проверить список, но ему более ста лет. |
Nina Agadzhanova was asked to write the script and direction of the picture was assigned to 27-year-old Sergei Eisenstein. | Сценарий предложили написать Нине Агаджановой, постановку картины поручили 27-летнему Сергею Эйзенштейну. |
Nina, we don't have a tulip border. | Ќина, но у нас нет фонтана. |
Well, I'm Nina Banks and this is Annie. | я Ќина Ѕэнкс, а это Ённи. |
Nina, don't cry. | Ќина, не реветь. |
Nina, you and I run successful businesses. | Ќина, мы с тобой управл€ем двум€ успешными бизнесами. |
Why do you look happy to see me in here, Nina? | ему ты так радуешс€, вид€ мен€ здесь, Ќина? |
Nina... it is my time to leave. | Ниночка... а ведь мне пора. |
But Nina, please check well, maybe they are faking it | Но ты, Ниночка, подробно проверь, может симулянты. |
Nina, so will you transfer or not? | Ниночка, ну что, переводиться не будешь? |
Nina, listen to me. | Ниночка, послушай меня. |
Nina! Don't go! | Ниночка, куда ты! |
Everything has been decided, Nina, we're going back together. | Все решено, Нин, мы вернемся вместе. |
Nina, it is you who draws my force away | Нин, это ты? кто истощает мою силу |
What's the matter, Nina? | Ты что, Нин? |
Come on, Nina, stop it | Да Нин, ну, перестань |
Nina Hemmingsson (born 30 November 1971) is a Swedish cartoonist. | Nina Hemmingsson; род. 30 ноября 1971 года) - шведская художница, карикатурист. |
In July of that year, Sharma released his second single under Spinnin' titled "Never Let You Go", a collaborative effort with DJ duo Nina & Malika. | В том же году Шарма выпускает второй сингл на Spinnin' Records с названием «Never Let You Go» совместно с дуэтом двух диджеев Nina & Malika. |
The crew of the boat "Nina del Mar" invite YOU to visit El Hierro and to take pleasure in fishing on one of the best boats of the island! | Команда катера "Nina del Mar"приглашает Вас посетить El Hierro и получить удовольствие от рыбалки на одном из лучших катеров острова! |
L'Air du Temps is a women's perfume by the French fashion house Nina Ricci. | французский модельер, основательница дома высокой моды Nina Ricci. |
The hotel features landscaped tropical gardens, a wellness centre, shopping centre, Nino Nina Kid's Club and Cyprus' largest Conference Hall with highly advanced facilities and Executive Meeting Rooms. | Отель украшают великолепные ландшафтные композиции тропических садов. К Вашим услугам оздоровительный центр, торговый центр, детский клуб Nino Nina Kid's Club, а также самый большой на Кипре конференц-зал, оснащенный по последнему слову техники, и переговорные комнаты представительского класса. |