| Nina's out back, and she's pretty shaken. | Нина вышла и её сильно трясёт. |
| My mom did. No, nina did it. | Моя мама - нет, Нина построила |
| All right, as you know, our BPD analyst, Nina Holiday, was shot yesterday. | Хорошо, как вам известно, наш аналитик, Нина Холидэй, вчера была ранена. |
| What did you mean when you told Dr. shapiro that Nina wanted cori to be sick? | Что Вы имели ввиду, когда говорили доктору Шапиро, что Нина желала, чтобы Кори был больным? |
| Nina. Someone's here. | Нина, там кто-то есть! |
| The lab results came back on the substance on Nina Clausen's feet. | Пришли результаты анализов вещества на ногах Нины Клаусен. |
| Angie called, she's going to stay over at Nina's. | Энджи звонила, она останется у Нины. |
| Sister Nina wasn't paranoid at all. | У сестры Нины не было паранойи. |
| How is lovely Nina? | Как дела у красотки Нины? |
| George and Nina's. | Дочь Джорджа и Нины. |
| To the beautiful Nina, who for a moment there was almost a dying swan. | За прекрасную Нину, которая некоторое время была уже почти умирающим лебедем. |
| He got on the Nina and the Pinta and... | Он взял корабль Нину и Пинту и... |
| Even if Tyler did kill Riley and Nina, why would he have been the one harassing me? | Даже если Тайлер убил Райли и Нину, зачем было преследовать меня? |
| He forced Sister Nina and me into his van, and he... he drove into a dead end. | Он затолкал меня и сестру Нину в свой фургон и заехал в тупик. |
| Why don't you find Nina first and if you happen to unearth any vital clues along the way, then I'm happy for you to tell the Inspector. | Почему бы вам сперва не найти Нину, а если попутно вам случится раскопать важную зацепку, вот тогда я буду рада за вас, что сообщите инспектору. |
| Wouldn't have been hard for her to set up a fake e-mail and pretend to be Nina. | Для нее было бы несложно создать фальшивый электронный адрес и притвориться Ниной. |
| You and Nina never even talked about it. | Вы с Ниной никогда не общались. |
| She's in the hospital, along with Nina. | Дымка не войдет, она в больнице с Ниной. |
| But, I was the one in the parking lot with Nina. | Да, но это я была на парковке с Ниной. |
| Did you find out he was involved with Nina as well as you? | Ты выяснил, что он, как и ты, ухлёстывал за Ниной? - Выяснил? |
| It wasn't enough for Nina that we helped drive the US out of Vietnam. | Нине было не достаточно того, что мы помогли выдворить США из Вьетнама. |
| If you're worried, call Nina's mobile. | Если ты волнуешься, позвони Нине на мобильный. |
| I didn't assist Nina with suicide, if that's what you're getting at. | Я не помогала Нине с суицидом, если вы к этому клоните. |
| Kazuya sends Nina and Anna to assassinate Jin Kazama, but the ensuing fight attracts Christie Monteiro's attention and Nina and Anna flee. | Кадзуя поручает Нине и Анне убить Дзина Кадзаму, однако те привлекают внимание Кристи Монтейру и сбегают. |
| Did you find it hard not to tell her about Nina? | Тебе было трудно не говорить ей о Нине? |
| Nina, we don't have a tulip border. | Ќина, но у нас нет фонтана. |
| I knew I'd never be able to remember what Nina wore that day. | я знал, что никогда не буду в состо€нии запомнить, в чем Ќина была тогда одета. |
| Nina, we have great friends, you know that? - And he'll be mine | Ќина, у нас замечательные друзь€, ты знаешь? |
| Annie, Nina and Franck were in charge now. | еперь все решали Ќина, Ённи и 'ранк. |
| Why do you look happy to see me in here, Nina? | ему ты так радуешс€, вид€ мен€ здесь, Ќина? |
| Your Nina is giving a mind blowing concert by the kitchen. | Ваша Ниночка даёт потрясающий концерт возле кухни. |
| Nina... it is my time to leave. | Ниночка... а ведь мне пора. |
| But Nina, please check well, maybe they are faking it | Но ты, Ниночка, подробно проверь, может симулянты. |
| Nina, listen to me. | Ниночка, послушай меня. |
| Nina, I'm sorry. | Ниночка, прости, пожалуйста. |
| Everything has been decided, Nina, we're going back together. | Все решено, Нин, мы вернемся вместе. |
| Nina, it is you who draws my force away | Нин, это ты? кто истощает мою силу |
| What's the matter, Nina? | Ты что, Нин? |
| Come on, Nina, stop it | Да Нин, ну, перестань |
| Nina Brohus Agdal (born 26 March 1992) is a Danish model. | Nina Brohus Agdal; род. 26 марта 1992 года, Хиллерёд) - датская модель. |
| Villa Nina is located in a quiet and lush surrounding on the outskirts of Belgrade, very near the motorway. | Отель Villa Nina расположен в тихом местечке, утопающем в зелени, на окраине Белграда, неподалеку от выезда на шоссе. |
| Track 6 of the album, "Sealion" is an adaptation of a song by singer Nina Simone (Broadway-Blues-Ballads, 1964). | Шестой трек альбома, названный «Sealion», это адаптация песни певицы Nina Simone (Broadway-Blues-Ballads, 1964). |
| Bate was the daughter of Frederick Blantford Bate (c1886-1970) and Vera Nina Arkwright (1883-1948), who was also known as Vera Bate Lombardi. | Родилась 22 ноября 1917 года в Париже в семье Frederick Blantford Bate (1886-1970) и его жены Vera Nina Arkwright (1883-1948), которая также была известна как Вера Ломбарди. |
| The hotel features landscaped tropical gardens, a wellness centre, shopping centre, Nino Nina Kid's Club and Cyprus' largest Conference Hall with highly advanced facilities and Executive Meeting Rooms. | Отель украшают великолепные ландшафтные композиции тропических садов. К Вашим услугам оздоровительный центр, торговый центр, детский клуб Nino Nina Kid's Club, а также самый большой на Кипре конференц-зал, оснащенный по последнему слову техники, и переговорные комнаты представительского класса. |