| You, too, Mrs. Solis. | Я тоже, мисс Солис |
| What about the future Mrs. Dale Kettlewell? | Что насчет будущей Мисс Кетлвелл? |
| And I give to you Mrs. Julia! | Пердставляю Вам мисс Джулию! |
| They're from Mrs. Pillsbury. | Они от мисс Пиллсбери. |
| Mrs. Brown, are you down there? | Мисс Браун, вы внизу? |
| Big smile, Mrs. Gagnon! | Улыбку, мисс Ганьон! |
| It's time to go, Mrs. Ginsberg. | Время ехать, мисс Гинсберг. |
| Here you go, Mrs. Carson. | Вот так, мисс Карсон. |
| I got Mrs. Krabappel drunk. | Я напоил мисс Крабаппл. |
| Mrs. Lennox must've forgotten her key. | Мисс Леннокс наверное ключи забыла. |
| Are you Mrs. Stanley Kingsmill? | Вы мисс Стенли Кингсмил? |
| I've spoken to Mrs. Dwyer. | Я говорил с мисс Двайер. |
| GOOD MRS. CARTMAN, VERY GOOD! | Хорошо, мисс Картман. |
| Well, why is Mrs. Powell crying? | Ну почему мисс Пауэлл кричит? |
| Here you are, Mrs. Philiman. | Это вам, мисс Филиман. |
| Thank you, Mrs. Holiday. | Спасибо, мисс Холидей. |
| Go to sleep, Mrs Agmanic. | Идите спать мисс Агматик. |
| Thank you, Mrs. Martin. | Спасибо, мисс Мартин. |
| I'm sorry, Mrs Flynn. | Простите, мисс Флинн. |
| Thank you, Mrs. Jelf. | Спасибо, мисс Джелф. |
| Mrs. Wolowitz was pretty special. | Мисс Воловитц была особенной. |
| Thanks, Mrs. P. Okay. | Спасибо, мисс Пи. |
| Good morning, Mrs. Merriwether. MERRIWETHER: | Доброе утро, мисс Мериуэзер. |
| Mrs. Miller, how are the boys? | Мисс Миллер, где дети? |
| Mrs. hodge... (whispers) what? | Мисс Ходж... что? |