Like the whole world is moving... |
Словно весь мир движется... |
And the air's moving, exactly. |
И воздух движется, именно. |
See how it's moving? |
Видишь, как движется? |
(Brock) Target's moving, northwest. |
Цель движется на северо-запад. |
Why is it moving again? |
Почему он снова движется? |
Ty, the elevator's moving. |
Тай, лифт движется. |
But it's not the sun that's moving. |
однако движется не Солнце. |
How fast is that bogey moving? |
С какой скоростью движется корабль? |
There is a truck moving north. |
На север движется какой-то грузовик. |
Everything's always moving all the time. |
Все всегда непрестанно движется. |
It's moving, we'll be okay. |
Ладно, вроде движется. |
Okay, mine's moving. |
Так, моя движется. |
Things seem to be moving right along. |
Кажется, наше дело движется. |
He's moving to you. |
Он движется к тебе. |
There he goes, he's moving now. |
Вот он, движется. |
You see the way it's moving? |
Видишь, как она движется? |
I think it's moving. |
По-моему, он движется. |
Is this cab even moving? |
Это такси вообще движется? |
Time is moving really slowly. |
Время движется очень медленно. |
Pressure's moving through the cooling system. |
Давление движется по системе охлаждения. |
This wave is moving with incredible strength |
Эта волна движется с невероятную прочность |
All right, subject is moving toward Olive. |
Объект движется по Олив. |
She's moving north. |
Она движется на север. |
He burned through a sublevel moving between bulkheads. |
Он прожег себе путь через подуровень и теперь движется между переборками. |
The dune is moving at a speed of approximately one meter (three feet) every five years. |
Дюна движется со скоростью приблизительно равной одному метру за пять лет. |