Английский - русский
Перевод слова Moving
Вариант перевода Двигаться

Примеры в контексте "Moving - Двигаться"

Примеры: Moving - Двигаться
It'll trip alarms once we start moving. Он включит сигнал тревоги, как только мы начнём двигаться.
Chip kept moving after the girl was dead. Чип продолжал двигаться, после того как девушка уже была мертва.
If anyone can get Tito moving again, they can. Если кто-то и способен вернуть Тито способность двигаться, так это они.
I only think about keeping us moving and keeping you safe. Я лишь думаю о том, как бы продолжать двигаться и держать тебя в безопасности.
Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving. Жизнь - как поездка на велосипеде. Чтобы сохранять равновесие, нужно двигаться.
I could not understand what prevented me from moving. Я не мог понять, что не давало мне двигаться.
Keep moving and attempt to avoid further detection, or find a place to defend. Продолжать двигаться, чтобы нас снова не засекли или найти укрытие.
But it maybe your last if you don't start moving. Но вот твоя очень может оказаться последняя, если сейчас же не начнешь двигаться.
Now, if the plane does start moving while my colleague and... И если самолет начнет двигаться, когда моя коллега и...
Keep your eyes shut and keep moving. Не открывай глаза и продолжай двигаться.
It will hurt less if you stop moving, Coach. Будет не так больно, если вы прекратите двигаться, тренер.
I'll keep moving and try to get clean shots. Okay. Я буду двигаться и постараюсь получить четкие снимки.
The noises you could explain away, but then... things started moving. Звукам можно было бы найти объяснение, но затем... начали двигаться вещи.
As I got closer to Saint Tropez, the traffic started moving again. Когда я начал приближаться к Сант Тропе, траффик снова начал двигаться.
You went into the pool and then suddenly stopped moving. Ты был в бассейне и потом просто перестал двигаться.
Not if you were moving fast enough. Только если ты не будешь двигаться достаточно быстро.
Good, good, then let's get moving. Хорошо, хорошо, тогда давайте двигаться.
I'm fine, still moving, just shot in the arm. Я в порядке, могу двигаться, только ранен в руку.
You'll find yourself moving backwards Instead of forwards. Вы начнете двигаться назад, а не вперед.
We'll just have to keep moving, I guess. Мы просто должны продолжать двигаться, я думаю.
If we're going to follow him, we'd better get moving. Если мы собираемся следовать за ним, то нам пора бы двигаться.
All right, everyone partner up and start moving your way through the weapon stations. Ладно, все по парам, и начинайте двигаться.
Let's just keep moving, all right. Давайте просто продолжать двигаться, все в порядке.
I couldn't be arsed moving, anyway. Всё равно я не могу двигаться сегодня.
The crack is moving twice as fast as before. Трещина стала двигаться в два раза быстрее, чем раньше.