Английский - русский
Перевод слова Moving
Вариант перевода Переезжает

Примеры в контексте "Moving - Переезжает"

Примеры: Moving - Переезжает
She thought she was moving to Tulsa. Она подумала, что это она переезжает в Талсу.
Nobody's moving anywhere unless we all agree. Никто никуда не переезжает, пока мы все это не обсудим.
With most people moving for a variety of reasons, it is difficult to make a strict distinction between voluntary migration and forced displacement. Поскольку большинство людей переезжает по целому ряду причин, между добровольной миграцией и вынужденным перемещением сложно провести четкое различие.
Who are all getting older and moving to warmer climates. Которая становится все старше и переезжает в теплый климат.
I mean, he is moving to Shanghai in a couple of months. Я хочу сказать, что через пару месяцев он переезжает в Шанхай.
Mandy's moving to Indiana... with Kenyatta. Мэнди переезжает в Индиану... с Кеньяттой.
I can't believe he's moving to Canada. Не верится, что он переезжает в Канаду.
He's-he's moving back in today. Он... Он переезжает обратно сегодня.
My boss just told me that she is selling the business and moving to London. Моя начальница сказала, что она продает бизнес и переезжает в Лондон.
She's moving into my apartment this weekend. Она переезжает в мою квартиру на этих выходных.
I got a brief letter declaring that he was planning on moving there. Я получил от него короткое письмо, извещавшее, что он сюда переезжает.
She's moving into the city, and she asked if I knew anyone she could meet. Она переезжает в город и спросила, не знаю ли я кого-нибудь с кем она могла бы познакомиться.
Look, I told you, he keeps moving around. Я же вам уже сказала, он постоянно переезжает.
She's moving there, and I'm staying here. Она переезжает, а я остаюсь здесь.
Peck's on her way out, Diaz is moving to Timmins. Пэк на пути к уходу, Диаз переезжает в Тимминс.
He's moving to our Nantucket house. Он переезжает в наш дом в Нантакете.
Mikko is moving to Tampere for family reasons. Микко переезжает в Тампере по семейным обстоятельствам.
He called to tell me he was moving. Он позвонил мне и сказал, что переезжает.
This is about people who are moving, Garry. Мы сейчас говорим о тех, кто переезжает, Гэрри.
I spoke with the servant, and Olivia is moving into the east wing. Я говорю со слугой, и да, Оливия переезжает в восточное крыло.
Never stays in the same place twice, always moving around. Он никогда нигде не появляется дважды, постоянно переезжает.
Sounds like he's moving just in time. Сегодня? Похоже, он переезжает вовремя.
But from another place to the third someone else is moving. In every city there is an identical number of people. Но из другого места в третье переезжает еще кто-то, в каждом городе все равно остается одинаковое количество людей.
They then notice that a new family is moving into the next house. Ситуация накаляется, когда в соседний дом переезжает новая семья.
In November 2010 Coast wrote that he would be moving to Seattle, Washington, USA. 23 ноября 2010 года Стив сообщил, что он переезжает в Сиэтл, Вашингтон.