Английский - русский
Перевод слова Move
Вариант перевода Переезд

Примеры в контексте "Move - Переезд"

Примеры: Move - Переезд
Not one that will pay for a move to New York. Не та которая заплатит за переезд в нью-йорк
How did your wife handle the move to the suburbs? Как ваша жена отреагировала на переезд в пригород?
Just keeping my head down, staying clean, trying to make some money so I can move out of Potrero. Просто держу тихо, в завязке, и коплю деньги на переезд из Потреро.
The move, a little wheeze, whatever you thought was in my pocket instead of your inhaler. Переезд, лёгкую одышку... или то, что ты ожидала увидеть в моём кармане вместо своего ингалятора.
I can't afford to move out of my place, let alone put her in a new school and start over. Я не могу позволить себе переезд, не говоря уж о переводе её в новую школу и новой жизни.
I mean, it's all good - the move, the wedding, the baby. Всмысле, это все хорошо... переезд, свадьба, ребенок.
It worked, because everybody else left, and I wanted to, I just couldn't afford to move. Это сработало, потому что все съехали, и я тоже собиралась, просто не могла оплатить переезд.
You know, we spent all our savings on the move and the down payment on the house. Знаете, мы потратили все сбережения на переезд и уплату первого взноса за дом.
This move, it would be a permanent one, you understand. Этот переезд... Это ведь навсегда, ты понимаешь?
We can't afford to move to Waverly Hills! Мы не можем себе позволить переезд в Вейверли Хиллз!
What's prompted you to move to Ireland? Что сподвигло вас на переезд в Ирландию?
One time we had to move out in a 24-hour turnaround, because the apartment we were in, sold. Однажды нам дали на переезд 24 часа, потому что квартиру продали.
Overall, 62 countries claimed that they were considering a change (expansion, move or development of new or different premises). В целом, 62 страны заявили, что они думают об изменении (расширение, переезд или создание новых или иных помещений).
Whitmore is impressed by his acting ability, which encourages him to move to New York City in September 1951 to pursue an acting career. Уитмор впечатлён способностями юноши и вдохновляет его на переезд в Нью-Йорк в сентябре 1951, чтобы серьёзно заняться актёрской карьерой.
The NBA Board of Governors' Finance Committee also made negative statements, as the purchase agreement was structured with incentives to move the team. Финансовый комитет Совета директоров НБА также высказался отрицательно на счёт этой покупки, так как она предусматривала переезд команды.
The move of the Card Division started on December 12, and it opened to the public in the new building on January 3, 1939. Переезд отдела карт началось 12 декабря, а двери публике он открыл в новом здании 3 января 1939 года.
White Southerners attacked Davis for this move to the North, as she was considered a public figure of the Confederacy whom they claimed for their own. Белые южане критиковали Дэвис за этот переезд на север, поскольку она считалась общественным деятелем Конфедерации, которого они сами выбрали.
The move to San Francisco permitted Jones to return to urban recruitment and made better political sense because it let the Temple show its true political stripes. Переезд в Сан-Франциско позволил Джонсу вернуться к городской вербовке и приобрел более политический смысл, поскольку позволил Храму показать свои истинные политические мотивы.
The move to Memphis did not solve the Grizzlies' financial problems, and as of 2011 the team's cumulative loss was US$100 million. Переезд клуба в Мемфис не решил финансовых проблем «Гриззлис», и на 2011 год команда в сумме потеряла более 100 млн долларов.
He collected a group of associates and together they financed the young man's move to New York City for the formal study of art. Он собрал единомышленников, вместе с которыми финансировали переезд молодого художника в Нью-Йорк для получения профессионального художественного образования.
He was a success at Supersport and his big move to Europe came in 1998 when he signed for Swiss club FC Luzern. Он достиг успеха с «Суперспорт», и его переезд в Европу состоялся в 1998 году, когда он подписал контракт со швейцарским клубом «Люцерн».
How long did it take to think up that brilliant move? И сколько же времени заняло придумать такой блестящий переезд?
The variance was offset in part by additional requirements for relocation grant entitlements to national staff to assist them in their move to safer locations. Эта разница была частично компенсирована дополнительными потребностями в средствах для выплаты национальным сотрудникам пособий на переезд для оказания им содействия при их переводе в более безопасные места службы.
She decided that Adela should move to Australia, and paid for her relocation. Эммелин решила, что Адела предпочитают иммигрировать в Австралию, и она оплатила её переезд.
The move, all the cargo... Ну переезд, там, все эти коробки...