| I thought you weren't supposed to move people. | Я думал, людей нельзя двигать. |
| I didn't know your hips could move like that. | Я и не знал, что ты так умеешь двигать бедрами. |
| Good lord, she can move her jaw again. | Господи, она снова может двигать челюстью. |
| Feel free to move your feet, too. | Не стесняйся двигать и ногами тоже. |
| I don't think I can move them. | По-моему, я не могу двигать ими. |
| He could touch things, move them around. | Он мог трогать вещи, двигать их. |
| I help move this country forward. | Я помогаю двигать эту страну вперед. |
| I can't move my hand. | Я не могу двигать своей рукой. |
| I didn't want to move him. | Нет. Я не хотела его двигать. |
| Now is the time we put our divisions aside and we move this great nation forward. | Настало время отложить разногласия и двигать нашу великую нацию вперёд. |
| I don't think we should move the pail. | Не думаю, что нам стоит двигать ведро. |
| I was much worse than this, I couldn't move my arm at all. | Все было гораздо хуже, чем сейчас, я совсем не могла двигать рукой. |
| That's good, so we can move it around. | Хорошо, так мы можем это все-таки двигать. |
| Yes, I believe I can move it! | Да, я верю, что могу её двигать! |
| I already knew someone who could move a mountain. | Я уже знал человека, который мог двигать горы. |
| I met Ben Eagle and he showed me how to move a bottle. | Я встретился с Беном Орлом, и он научил меня двигать бутылку. |
| He can also move a mountain, just like you said. | А еще он может двигать горы, точно как вы говорили. |
| I do believe men can move mountains, Ollie. | Я верю, что люди могут двигать горы, Олли. |
| I can make things move without touching them. | Я могу двигать предметы, не прикасаясь к ним. |
| Just try not to move your feet at all. | Просто старайся вообще не двигать ногами. |
| Boyle really knows how to move his pelvis. | Бойл и правда знает, как нужно двигать тазом. |
| It must have been difficult to move a refrigerator With an unconscious woman in it all by yourself. | Должно быть трудно совсем одному двигать холодильник, когда в нём женщина без сознания. |
| She can move things with her mind. | Она может двигать предметы силой мысли. |
| That's as far as I can move my head. | Вот насколько я могу двигать головой. |
| It is far cheaper and quicker to move electrons across the globe than to move large ships long distances. | Гораздо дешевле и быстрее двигать электроны через весь земной шар, чем двигать большие корабли на большие расстояния. |