Just... Just hand me mine. |
Просто... просто подай мою. |
He gave me mine. |
Он подарил мне мою. |
Through your skin, into mine. |
Сквозь твою кожу и мою. |
And I can hear mine now! |
Я слышу мою песню! |
It changed mine too. |
Она изменила и мою жизнь. |
And it has to be mine? |
И ты хочешь именно мою? |
This painting is rightfully mine. |
Великий художник нарисовал мою семью. |
It's just like mine. |
Она похожа на мою. |
That just leaves me to do mine. |
И пришло время выполнить мою. |
Here, wear mine. |
Вот, надень мою. |
And maybe mine, too. |
И возможно мою тоже. |
Do you want to look at mine? |
Хотите посмотреть мою повестку? |
All right, check mine out. |
Хорошо, зацени мою. |
Because mine was licked on by kittens! |
А мою мне нализали котята! |
Can you take mine, Doctor? |
А мою можете взять? |
My life, mine... |
Мою жизнь, мою... |
Okay. You can have mine. |
Ладно, возьми мою. |
Thank you for carrying mine. |
Спасибо, что несешь мою. |
Why do you have to break mine? |
Почему нужно сломать мою? |
And mine was Carol. |
А мою - Кэрол. |
She can share mine. |
Она может сесть на мою. |
26 families, mine included. |
26 семей, включая мою. |
You can collect mine now. |
Можешь взять мою прямо сейчас. |
You need to understand mine! |
Вы должны понять мою! |
You certainly turned mine. |
Ты точно вскружил мою. |