| But not mine though. | Но не мою же. |
| Don't you want to get acquainted with mine? | Разве не хочешь узнать мою? |
| How about you trying mine? | Может, теперь мою попробуем? |
| Now give me mine. | Теперь отдай мне мою. |
| And now you've stolen mine. | И теперь ты крадешь мою. |
| Why does it have to be mine? | А почему обязательно мою? |
| Now you know mine. | Теперь ты знаешь мою. |
| He can have mine! | Он может взять мою! |
| And don't miss mine. | И не упусти мою. |
| Look at your life or mine... | Сравни мою жизнь и свою... |
| Your leg is rubbing up against mine. | Твоя нога трётся об мою. |
| Why would you open mine? | Почему это ты открыл мою? |
| The only mistake was mine... | Я только хотела исправить мою ошибку. |
| You're crushing mine. | А ты сейчас раздавишь мою. |
| And leave mine alone. | И оставь мою в покое. |
| Can you love mine? | Ты сможешь полюбить мою? |
| Can you love mine? | Ты можешь полюбить мою? |
| Here. Read mine. | Вот, почитай мою. |
| Put your tiny hand in mine I'd love to | Положи свою крошечную руку в мою |
| Your bag, not mine. | Твою, а не мою. |
| Just use mine for now. | Пока просто используй мою. |
| You may have saved mine. | Ты, возможно, спас мою. |
| After he smells mine. | Нет, лучше мою! |
| I said get mine first. | Я сказал, возьми сначала мою. |
| Or you can just have mine. | Или можешь взять мою. |