Примеры в контексте "Million - Тысяч"

Примеры: Million - Тысяч
In 1927 - 1928 the English company «The Century European Timber Corporation» or simply «Centura» harvested 1 million 947 thousand cubic metres of timber. В 1927 - 1928 годах английская фирма "The Century European Timber Corporation" (Европейская лесозаготовительная корпорация века) или просто "Центура" заготовила 1 миллион 947 тысяч кубометров древесины.
He improved Nicolas Chuquet's long scale system by adding names for intermediate numbers ("milliards" instead of "thousand million", etc.). Он реогранизовал систему длинной шкалы (созданную Шюке Николя) добавив имена для промежуточных чисел («миллиарды» вместо «тысяч миллионов», и т. д.).
In 2011, he successfully advocated to restore $264 million to the National Rental Affordability Scheme which funded the construction of thousands of affordable rental homes. В 2011 году Ладлэм помог добиться выделения 264 миллионов долларов США в Национальную схему доступности аренды (англ.)русск. для строительства тысяч доступных арендных домов.
Since the beginning of the year, AccessBank's micro loan portfolio has increased by USD 40 million and 20,000 loans - more than 40%. С начала года рост микрокредитного портфеля банка составил 40 миллионов долларов США, это более 40%, а количество кредитов в портфеле возросло на 20 тысяч - 43%-ный рост.
As many as 1.5 million Russians and 400,000 Ukrainians are estimated to have HIV; at least 85% of known infections are attributed to intravenous drug use. По приблизительным оценкам, число ВИЧ - инфицированных в России составляет 1,5 миллиона человек, и 400 тысяч человек - на Украине. Основным путем заражения (около 85% известных случаев) считается внутривенное употребление наркотиков.
In the 1980s Armenia annually processed an average of about 210 thousand tons of grapes from which received 14-15 million decalitres of wine. Ещё в 80-х в Армении ежегодно в среднем перерабатывалось около 210 тысяч тонн винограда, из которого получали 14-15 млн. декалитров (140-150 млн литров) вина.
They completed the signing the next day, in a £3 million four-year deal, which included £500,000 of performance-related add-ons. Соглашение было подписано на следующий день, сумма контракта составила З миллиона фунтов стерлингов, который также включал прибавку в размере 500 тысяч фунтов в зависимости от достигнутых результатов.
President Napolitano would like to avoid an early election, because by April 2012 Italy must place State debentures worth 200 thousand million Euros. Президент Наполитано был бы рад избежать скорых выборов, поскольку к апрелю 2012 Италия должна совершить выплаты по государственным долговым обязательствам на сумму 200 тысяч миллионов евро.
Catherine Deneuve cost 20 million and he was given 300 or 700 thousand. Денев снималась за 20 миллионов, а Неро получил то ли 300, то ли 700 тысяч.
The problem is that we have released so darn much of this stuff, we're climbing up to two million gallons very quickly. Проблема в том, что мы вылили столько этих веществ, что приближаемся к отметке в 7,5 тысяч кубометров очень быстро.
He is everywhere and nowhere but now, he is dissolving in a million of lives and consciences Но теперь он растворился среди тысяч других жизней и душ.
That same year, the economically active population totalled 3.2 million persons, of whom 158,200, or 4.9 per cent, were unemployed. Валовой внутренний продукт в 1996 году составил пятнадцать миллиардов шестьсот тридцать миллионов и сто тысяч долл. США при годовых темпах инфляции в 10,9 процента.
According to the declaration submitted to the Ethics Committee, as of 2016, Taron Margaryan has 250 million AMD, translating to about 500k USD and 500k EUR. Согласно декларации комитета этики Высших должностных лиц, по состоянию на 2016 год Тарон Маргарян имеет 250 млн драм, 50 тысяч долларов США и 50 тысяч евро.
The stamp is today regarded as rare, with one being sold at an auction in 2009 for HK$3.68 million (US$475,000, £290,000). В 2009 году один экземпляр был продан на аукционе за 3,68 млн гонконгских долларов (475 тысяч долларов США, 290 тысяч фунтов стерлингов).
Within 9 months of 2012 mine site Oktyabrsky has produced 1.913 million tons of coal, which exceeds the results of the same period of last year by 160 thousand tons. ШУ «Октябрьский» за 9 месяцев 2012 добыл 1,913 млн тонн угля, что на 160 тысяч превышает показатель прошлого года.
Thus, out of a grand total of almost two million men-in-arms, less than one hundred thousand Chinese troops were able to fight Japan on more or less equal terms. Таким образом, из почти двух миллионов вооружённых китайцев лишь около ста тысяч могло сражаться с японцами более-менее на равных.
So before, it used to be that you had to take an airplane out of service for one to two months, spend tens of thousands of man hours and several million dollars to try to change something. Раньше самолёт выводили из эксплуатации на один или два месяца, тратили десятки тысяч человеко-часов и несколько миллионов долларов, чтобы что-либо поменять.
Six hundred and forty million of those weapons in the world today kill and maim tens of thousands, spark refugee crises, undermine the rule of law, and spawn a culture of violence and impunity. Насчитывающиеся сегодня в мире 640 миллионов единиц такого оружия приводят к гибели и увечьям десятков тысяч человек, создают потоки беженцев, подрывают законность и порождают культуру насилия и безнаказанности.
The Museum funds were actively replenished in Soviet times, in 1949, they numbered 314 thousand units of storage, and in the 1990s-more than one million exhibits. Фонды музея активно пополнялись и в советское время, в 1949 году они насчитывали 314 тысяч единиц хранения, а в 1990-е - уже свыше одного миллиона экспонатов.
In its original American broadcast, "The Prisoner of Benda" received 1.774 million viewers, down nearly 150,000 from the previous week's episode, "A Clockwork Origin". В день премьеры «Заключённый Бенды» посмотрело 1774000 зрителей, что на 150 тысяч меньше от предыдущего эпизода, «A Clockwork Origin».
The Quebec government announced $23 million in funding to expand the stadium to more than 20,000 seats as well as building a training field - with synthetic turf - next door. Правительство Квебека выделило 23 миллиона долларов, чтобы расширить стадион с 13 до 20 тысяч мест и построить рядом тренировочное поле с синтетическим покрытием.
Its anniversary SmsCoin celebrated with 5 different sms:services across 18 countries worldwide working with over 5 thousand partners and processing more than a million SMS messages. На свою годовщину проект предоставлял 5 смс-услуг в 18 странах мира для более чем 5 тысяч партнеров и обрабатывая более миллиона SMS сообщений.
In January 2010, the company's CEO and co-founder, Jonathan Benassaya, was replaced as CEO by Axel Dauchez, after fewer than 15,000 of Deezer's 12 million users signed up for its subscription services. В январе 2010 года генеральный директор и соучредитель компании Джонатан Банассая был заменен на посту Акселем Доуши после того, как из 12 миллионов пользователей на платные услуги подписалось всего 15 тысяч.
5 1/2 months ago, he opened this account with a single penny. 24 hours and thousands of microtransactions later, his balance had ballooned to just over $20 million. Пять с половиной месяцев назад он открыл этот счет на один цент, за 24 часа и с помощью тысяч мелких переводов счет увеличился до более чем 20 миллионов.
Another stipulation was that in a war against Germany, France would immediately mobilize 1.3 million men, while Russia would mobilize 700,000 to 800,000. Франция обязывалась выставить 1 млн 300 тыс. солдат, а Россия - от 700 до 800 тысяч.