Примеры в контексте "Medical - Врач"

Примеры: Medical - Врач
Other District health team members such as District Medical Officer, Pharmacist and Environmental Health Officer provide support. Другие члены окружной медико-санитарной группы, такие как окружной врач, фармацевт и санитарный врач, оказывают поддержку.
I'm the Chief Medical Officer for the Centers for Disease Control here in New York. Я главный врач Центра по контролю за заболеваниями в Нью-Йорке.
July, 1979: Medical Doctor, Faculty of Medicine - Aleppo University - Syria Июль 1979 года: врач, факультет медицины, Университет Алеппо, Сирия
July-December 1974 Hospital Medical Officer, Mpilo Central Hospital июль-декабрь 1974 года Санитарный врач, центральная больница Мпило
Dr Narayan, Medical Superintendent, St Giles Hospital Д-р Нарайан, главный врач, больница Св. Джайлса
Medical Doctor (MD) - Damascus University - Damascus (1989) Врач - Дамасский университет - Дамаск (1989 год)
1975-1980 Medical Doctor Great Oaks Mental Retardation Centre, Maryland (United States of America) 1975-1980 Врач Центр для лиц с умственными недостатками в Грейт-Оксе, Мэриленд (США)
In a memorandum, dated 2 June 1992, the Prison Medical Officer states that the author has a six-year history of hypertension, but that his physical and psychiatric state of health is normal, except for high blood pressure. В служебной записке от 2 июня 1992 года тюремный врач указывает, что автор в течение шести лет страдает артериальной гипертонией, однако состояние его физического и психического здоровья является нормальным, за исключением высокого давления.
After the volcano eruption on 12 July 2003, which was accompanied by huge amounts of dust and ash, the Chief Medical Officer of the Territory addressed the population recommending the wearing of dust masks, especially during the clean-up. После извержения вулкана 12 июля 2003 года, сопровождавшегося выпадением огромного количества пыли и пепла, главный врач территории обратился к населению с рекомендацией одевать противопылевые маски, особенно во время проведения мероприятий по очистке.
Lincoln C. Chen, MD, President, China Medical Board of New York Линкольн С. Чен, врач, Председатель Китайского медицинского совета Нью-Йорка
Medical code states the treatment and transport of a patient is to be determined at the discretion of his attending physician, which is me. Медицинский кодекс предписывает, чтобы решение о транспортировке и лечении больного принимал его лечащий врач, то есть я.
The Medical Officer will prescribe dietary supplements to ensure the good health of the mother and the foetus. Тюремный врач выписывает диетические добавки для обеспечения хорошего здоровья матери и ее будущего ребенка
It wouldn't have been so bad, but even the Medical Officer for the district was killed. Помимо этого, там же был убит местный военный врач.
Since January 1994, the Ministry and the General Medical Officer have worked on a programme of health promotion. После января 1994 года министерство здравоохранения и Главный санитарный врач проводили работу над программой содействия развитию здравоохранения.
A United Nations physician is always on call during weekends and official holidays for advice on Medical Evacuations from field duty stations. По выходным дням и официальным праздникам круглосуточно дежурит врач Организации Объединенных Наций, консультирующий по вопросам эвакуации больных из полевых мест службы.
On the one hand, doctors who prescribed the lethal substance must comply with ethical standards, particularly the guidelines of the Swiss Academy of Medical Sciences concerning informed consent. С одной стороны, врач, выписывающий смертоносную субстанцию, должен соблюдать нормы профессиональной этики, в том числе руководящие принципы Швейцарской академии медицинских наук, касающиеся получения осведомленного согласия.
Medical Equipment. I am a doctor. ћедицинские. я это... я врач.
Volodymyr M. KHMELEVSKY (1900-1959) - Honoured Doctor of Ukraine (1945), Doctor of Medical Science (1946), Professor (1947), Head of the Department of Obstetrics and Gynecology-1 (1952-1959). ХМЕЛЕВСЬКИЙ Владимир Николаевич (1900-1959) - Заслуженный врач Украины (1945), доктор медицинских наук (1946), профессор (1947), заведующий кафедрой акушерства и гинекологии-1 (1952-1959).
"Medical Alert" bracelets are not necessary, but the family and primary physician should be aware that if there is elective surgery requiring red cell transfusion, the cells should be washed to decrease the risk of an allergic reaction. Браслеты «Медицинская тревога» не являются необходимыми, но семья и лечащий врач должны знать, что, если выбранная хирургия требует переливания эритроцитов, клетки должны быть вымыты, чтобы уменьшить риск аллергической реакции.
Medical Doctor, Faculty of Medicine, Beijing Medical University (1977); Postgraduate Diploma on Addiction Behaviour. Division of Addictive Behaviour, St. George's Hospital Medical School, University of London (1995). Врач, медицинский факультет, Пекинский медицинский университет (1977 год); диплом о послевузовском образовании по направлению «зависимое поведение», Отделение по вопросам зависимого поведения, Медицинская школа при больнице Св. Георгия, Лондонский университет (1995 год).
The Unit is headed by the Medical Officer assisted by a Head Nurse, one nurse for the United Nations Detention Facility and one receptionist. Группу возглавляет врач, которому оказывают помощь старшая медсестра, одна медсестра в Следственном изоляторе Организации Объединенных Наций и один регистратор
He needs proper medical attention. Его должен осмотреть врач».
Not a medical doctor, but yes. Не врач, но да.
(coughing) I need medical now! Нужен врач, немедленно!
He's not a medical doctor, you know. Он не врач, понимаете.