Английский - русский
Перевод слова Marks
Вариант перевода Следы

Примеры в контексте "Marks - Следы"

Примеры: Marks - Следы
According to her, his body carried "obvious marks of severe brutality and torture". По ее словам, его тело носило "очевидные следы жестокого обращения и пыток".
She's got track marks on her neck. У неё следы инъекций на шее.
Let's see, cracked windshield, melted bumpers punctured radiator, teeth marks in the trunk. Посмотрим, разбито лобовое стекло, раздавлен бампер проткнут радиатор, следы от зубов на багажнике.
There are some distinct marks on both the cranium and upper torso. На черепе и верхней части туловища есть характерные следы от ударов.
I have some needle marks on my arm. У меня следы от уколов на руке.
Skid marks from back there up to the point of impact. Следы торможения оттуда... и до места удара.
DS Lawrence noticed track marks on her arms. Сержант Лоуренс заметил следы от уколов на её руках.
And here... shoe marks... size and pattern of which seem a good match for Julie-Ann's boots. А эти... следы от обуви размер и рисунок, кажется, совпадают с сапогами Джули-Энн.
We saw track marks on his arms. У него на руках следы от уколов.
You can see the pen marks over it. На нём видно следы от ручки.
As long as he cleans up the tread marks that he left behind. Если он уберет следы шин, которые оставил.
Similar tool marks as the sabotage that we found on the cabin door. Подобным инструментом оставлены следы при диверсии, которые мы нашли на двери в салон.
He has track marks on his arms. У него на руках следы от инъекций.
I still have the claw marks. У меня по-прежнему следы от ее когтей.
Kaleo had to be in pretty close range to leave marks like that. Калео должен был стоять очень близко, чтобы остались такие следы.
A month after the incident, the marks of their injuries were still visible. Следы повреждений были видны через месяц после инцидента.
The Special Rapporteur saw for himself the marks of the torture they had undergone. Специальный докладчик лично засвидетельствовал следы пыток, которым подвергались эти лица.
Half the drives I sifted in forensics had scorch marks on 'em. На половине дисков, что попадали криминалистам, были следы огня.
Some of them had shown her the marks of injuries, for example scars on the face. Некоторые показывали мне следы от ран, например, шрамы на лице.
The Special Rapporteur was also able to observe the scars and marks these women referred to in their testimonies. Специальный докладчик также смогла лично увидеть шрамы и следы избиений, о которых говорили женщины в своих показаниях.
Most of the detainees had recent serious bruises and marks from machete and lash blows. У подавляющего большинства задержанных были незажившие гематомы, а также следы ударов мачете и кнутом.
While the physical violence allegedly inflicted was generally low-level, some detainees reportedly had physical injuries and/or marks which were consistent with their accounts of being assaulted. Хотя, как сообщается, физическое насилие применялось к ним в целом в малой степени, у некоторых заключенных имелись, судя по сообщениям, телесные повреждения и/или следы на теле, которые подтверждают их заявления о жестоком обращении с ними.
His body was said to bear visible torture marks. Сообщается, что на его теле имелись явные следы пыток.
After the bulldozer has rolled over us, we can pick ourselves up and carefully measure the tread marks... После того, как нас переедет бульдозером, можно подниматься и тщательно замерять следы гусениц...
She alleges that her son was beaten by investigators, as he displayed marks and his face was scratched. Она утверждает, что ее сын подвергался избиениям со стороны следователей, следы которых он ей показывал, и что у него на лице имелись царапины.