And he's got marks on his neck where they pulled off his chain. |
И на шее у него следы того, как стягивали цепочку. |
As no equipment was available, no impression was recorded or measured of the tool marks left by the thieves on the cabinet. |
Из-за отсутствия оборудования не были зафиксированы или замерены следы инструментов, использовавшихся ворами при взломе шкафа. |
The bulges in the brass and the stretch marks along the base indicate that this shell casing's been used more than once. |
Неровности на металле и эти следы в основании гильзы говорят о том, что она использовалась не единожды. |
Yes, the marks come from close contact with the exhaust nozzle from a jet engine rather than a rocket. |
Да, следы указывают на близкий контакт с выпускным соплом реактивного двигателя, а не ракеты. |
Wheel marks, about 18 inches apart. |
Следы колес на расстоянии 18 дюймов друг от друга |
Striation and oval residue marks indicate the use of naphthenate and boric acids as accelerants. |
Борозды и овальные следы возгорания указывают, что катализатором были нафтенат и борная кислота. |
There were chalk-powder marks on his left hand. |
На левой руке тоже есть следы мела. |
I have scoured all of my Lakota shaman sources and there isn't a single healing ritual that would cause those circular marks to appear. |
Я изучила все свои источники по шаманам Лакота, и у них нет ритуалов, которые могли бы оставить такие круглые следы. |
I have no interest in cleaning tongue marks off my mirror. |
Не хватало ещё следы языков с зеркала смывать. |
It's strange, but it says he has claw marks, as if he had been attacked by a wildcat. |
Странно, но он говорит, что на нём были обнаружены следы когтей... |
I think they're burn marks, most likely from taser prongs. |
Думаю, эти отметки - это следы электрошокера. |
However, I did just discover kerf marks that had been obscured by predation. |
Однако, я только что нашла следы порезов, скрытые укусами хищников. |
I found skid marks caused by braking, as indicated in Forensics' report |
Обнаружил следы торможения, как и указали эксперты. |
And the particles in the stab marks were clear coat varnish. |
А частицы в отметинах от ударов, точно следы лака. |
While three of the victim's wounds show hilt marks, the other seven do not. |
Если у трех ран есть следы рукоятки ножа, то у остальных семи их нет. |
His family saw him with visible marks of beatings when he was brought back to his home for a house search. |
Когда его привезли домой, для того чтобы он присутствовал при обыске жилища, родственники увидели на нём очевидные следы побоев. |
One spine has a portion sheared away, and the others are kinked; three have apparent tooth puncture marks. |
Часть остистого отростка одного из позвонков срезана, а другие загнуты, причём на трёх присутствуют следы зубов. |
Well, a gauntlet like this made the tool marks on Isabelle Dubois' cheekbone. |
Что ж, следы на скуловой кости Изабеллы Дюбуа оставила такая же латная рукавица. |
The windows that face this garden were moved after the building was finished and the marks left by their old sites give this facade an unkempt look. |
Окна, которые выходят на сад, были перемещены после того, как здание было закончено, и следы от старых заделанных окон придают внутреннему фасаду неопрятный вид. |
(brass valves), scorch marks caused by hydrogen flames. |
вид с близкого расстояния - сорваны первые запорные устройства (латунные клапаны), на поверхности заметны следы воздействия пламени от возгорания водорода. |
So he... he got smarter about how he did things, and he... stopped leaving marks. |
Он стал делать это умнее... перестал оставлять следы. |
Another specimen of E. annectens, pertaining to a 7.6 metres (25 ft) long individual from South Dakota, shows evidence of tooth marks from small theropods on its lower jaws. |
Нижняя челюсть другого экземпляра Е. annectens из Южной Дакоты длиной 7,6 метра носит следы зубов мелких теропод. |
Those marks on her throat - no disease, no trituration - |
Эти следы у нее на шее... |
It is clear that these people were executed, as evidenced by the victims' hands tied behind their backs, marks of shots in the head and the 9mm cartridge cases which were found near the bodies. |
Очевидно, что над этими людьми была учинена расправа, о чем свидетельствуют связанные за спиной руки, следы от выстрелов в голову и обнаруженные рядом с телами гильзы калибра 9 мм. |
Allegedly, she found him in a poor physical condition - he was bruised, his face was swollen from beatings, and his body bore marks of torture. |
Согласно автору, его физическое состояние было плохим: он был в кровоподтеках, лицо распухло от побоев и на теле имелись следы пыток. |