Make sure they leave no marks. |
Проследи, чтобы они не оставили никаких следов. |
But there were no skid marks on the bridge, which means the car never slowed down. |
Но на мосту не было никаких тормозных следов, что означает, машина не замедлялась. |
These five deep puncture marks match five fingers of one hand. |
Да, эти пять глубоко проникающих следов... соответствуют пяти пальцам руки. |
So, shape of the marks plus the brown color could help us identify the weapon. |
Значит, форма следов плюс коричневый цвет могут помочь нам идентифицировать оружие. |
There are no marks on him except for... but he's not alone. |
На нём нет никаких следов, кроме... но он такой не один. |
There's no visible marks or signs of a struggle. |
Там нет видимых следов или признаков борьбы. |
And then I always use a bag of oranges so it doesn't leave any marks. |
И я обычно использую сумку с апельсинами, чтобы не оставлять следов. |
Thursday's bite had more marks. |
От укуса в четверг осталось больше следов. |
Vulkollan tires leave no marks on the surface and are resistant to most known chemical agents. |
Шины Vulkollan не оставляют следов на покрытии пола, они устойчивые до большинства известных химических средств. |
There's no ligature or strangulation marks. |
Нет никаких отметин или следов удушения. |
Directionality of the blade marks and striations on the bone would suggest that the incision was initiated on his right lateral side. |
Направленность следов лезвия и бороздки на кости позволяют предположить, что распил был начат с правого бока. |
The rest were of civilians who "appeared to have no marks of violence on them". |
Остальные были гражданскими лицами «без следов насилия на телах». |
No GSR marks on his hand, no gun. |
Нет следов пороховых газов на руках, нет оружия. |
But to Pooh, quite plainly, four sets of paw marks. |
Но Винни ясно видел четыре пары следов. |
In fact, no leaving no marks of no kind. |
Опять же не оставлять на ней никаких следов. |
And no one can run through four inches of snow without leaving any marks. |
И никто не может пробежать по 10 см. снегу не оставив следов. |
It would've hit the wall, and there's no paint marks anywhere. |
Она бы врезалась в стену, но нигде нет следов краски. |
I'd say so, and not just because of the marks on her neck. |
Несомненно, и это не только из-за следов на ее шее. |
Make sure they leave no marks. |
Позаботьтесь, чтобы не осталось следов. |
There's no new marks on your skin to indicate injections or any kind of struggle. |
На вашей коже нет никаких новых следов, указывающих на инъекции или любой вид борьбы. |
Ms. Nyberg requested further elaboration on how to ensure that the absence of physical marks was not given undue importance. |
Г-жа Нюберг просит разъяснить, как сделать так, чтобы не придавалось излишнее значение отсутствию физических следов. |
Examination of marks on bodies and establishing their likely cause is part of many murder investigations with which the FSS assists. |
Обследование следов на теле и установление их возможных причин является частью многочисленных расследований убийств, раскрыть которые помогает ССМ. |
There were a number of bullet marks on the boat. |
На лодке было обнаружено несколько следов от пуль. |
I don't know about these marks on his ankles. |
Сомневаюсь, из-за этих следов на его лодыжках. |
As far as we can see, no marks on the body. |
Насколько мы можем судить, на теле никаких следов. |