For the next year and several months, both Time and The New Yorker were edited at 25 W. 45th Street in Manhattan. |
В течение следующего года и нескольких месяцев редакция Time находилась по адресу: 25 W. 45th Street в Манхэттене. |
It might be cool in Belgium, but in Manhattan, only little kids do that. |
В Бельгии, может, это и было круто... но на Манхэттене их пускают только детишки. |
On an abandoned rooftop in Lower Manhattan? |
На крыше заброшенного здания в Нижнем Манхэттене? |
Are you aware what your daughter does in Manhattan? |
Вы знаете, что делает ваша дочь на Манхэттене? |
Recording of the song took place in 1987 at Power Station Studios in Manhattan, New York. |
Сингл был записан в 1987 году в Power Station Studios, в Манхэттене, в Нью-Йорке. |
The couple first met in 1996, and married on September 25, 2004 at the St. Bartholomew's Episcopal Church in Manhattan, New York. |
Они впервые встретились в 1996 году и поженились 25 сентября 2004 года в Епископальной церкви Святого Варфоломея в Манхэттене, Нью-Йорке. |
James Francis "Jimmy" Cagney was born on the Lower East Side of Manhattan in New York City. |
Джеймс Фрэнсис «Джимми» Кэгни родился 30 июля 1899 года в Нижнем Ист-Сайде на Манхэттене в Нью-Йорке. |
Bayer Sager was born in Manhattan to Anita Nathan Bayer and Eli Bayer. |
Сейджер родилась на Манхэттене в семье Аниты Нейтан Байер и Или Байер. |
In Manhattan the asking price is at least seven, so we could sell them for seven, and then pocket the difference. |
На Манхэттене за них просят не меньше семи долларов, так что мы можем продавать их по семь, а разницу класть себе в карман. |
And she always said that I shouldn't be risking my neck on a bike out there in Manhattan, not with a family at home. |
И она всегда говорила что я не должен рисковать моей шеей на мотоцикле там, на Манхэттене, не с семьей дома. |
Guess who got the utilities turned on in their new digs in Manhattan last month. |
Угадай, кто приобрёл новые энергоносители для своей новой берлоги на Манхэттене в прошлом месяце? |
Soon 'The Tropic' was known as the place to always find the driest Martinis and the prettiest women in Manhattan. |
Вскоре "Ле тропик" стал известен как место, где всегда можно найти самый сухой мартини и самых красивых женщин на Манхэттене. |
The representative of the host country added that while there was goodwill towards finding a solution to parking problems, parking in Manhattan was limited. |
Представитель страны пребывания добавил, что, несмотря на имеющуюся добрую волю в отношении поиска решения проблемы стоянки, количество стояночных мест на Манхэттене ограничено. |
A hip-hop hit in Brooklyn might make it big in Tokyo before it's even heard in Manhattan. |
Хип-хоп хит в Бруклине может стать большим хитом в Токио, даже не будучи услышанным еще, в Манхэттене. |
Neal has errands to run, but that doesn't mean you can't pick my brain over Manhattan's best sandwich. |
Нилу надо выполнить ряд поручений, но это не значит, что ты не можешь поговорить со мной, пока я наслаждаюсь лучшим сандвичем на Манхэттене. |
The awards banquet is next weekend in Manhattan! |
Присуждение наград пройдет в следующие выходные на Манхэттене! |
But as fun as my summer in Manhattan had been, I had to accept it was coming to an end. |
Каким бы веселым не было мое лето в Манхэттене, я должна признать, что оно подходит к концу. |
We can't even escape to a proper pied-a-terre in Manhattan until Georgina gets me my divorce, or my family will have to pay the dowry. |
Нам даже нельзя найти нормальное жилье в Манхэттене, пока Джорджина не добьется моего развода, или моей семье придется выплатить приданое. |
We've thrown a ton of resources at New York, but I admit things have gone sideways in Manhattan. |
Мы направили в Нью-Йорк тонну ресурсов, но я признаю, на Манхэттене все пошло вкривь и вкось. |
See if he had any meetings here in Manhattan and find out what time he left Atlantic City. |
Узнайте, не было ли у него встреч в Манхэттене, и когда он выехал с Атлантик Сити. |
He stated that his Mission had to ensure that its buses commuting from a residential compound in the Bronx to offices in Manhattan continued to operate. |
Его Представительство, заявил он, должно обеспечивать, чтобы его автобусы, совершающие челночные перевозки между жилым комплексом в Бронксе и рабочими помещениями на Манхэттене, продолжали функционировать. |
Well, I'm asking because I feel like I see him every day in Manhattan. |
Ну, я спрашиваю, потому что у меня такое чувство, что я его вижу каждый день на Манхэттене. |
For comparison, recent figures for the comparable "loaded" cost of new office construction in Manhattan are between $550 and $650 per gross square foot. |
Для сравнения, по последним данным, сопоставимая стоимость строительства новых служебных помещений на Манхэттене с учетом всех прямых и косвенных издержек составляет от 550 до 650 долл. США за квадратный фут брутто. |
Lindqvist's impressions of New York were recorded in Manhattan in 1943 and in the short story collection Vägen till Jeriko (The Road to Jericho) 1946. |
Впечатления Линдквист о большом американском городе Нью-Йорке были описаны в 1943 году в ее произведении Манхэттене, в коротком рассказе сборника Vägen till Jeriko (Дорога в Иерихон, 1946). |
After McCormack went missing, police said that Durst had claimed to have last spoken to her when she called him at their cottage from Manhattan. |
Полиция сказала, что после того, как МакКормак пропала без вести, Дёрст утверждал, что последний раз разговаривал с ней, когда она позвонила ему в их коттедж на Манхэттене. |