Andy Bell and Manhattan Clique visited Russia in November 2005. |
Энди Белл и Manhattan Clique приезжали в Россию в ноябре 2005 года. |
The centralized location of the Red Roof Inn Manhattan provides guests with easy access to all the excitement of New York City. |
Центральное месторасположение отеля Red Roof Inn Manhattan позволяет гостям с лёгкостью добраться до всех достопримечательностей Нью-Йорка. |
Novogratz started her career at Chase Manhattan Bank in 1983, as an international credit analyst. |
Новограц начал свою карьеру в Chase Manhattan Bank в качестве международного кредитного аналитика. |
The Red Roof Inn Manhattan also features a mezzanine lobby bar. |
В отеле Red Roof Inn Manhattan также имеется лобби-бар в мезонине. |
Wingate by Wyndham Manhattan Midtown features a 24-hour fitness center and on-site business center. |
В отеле Wingate By Wyndham Manhattan Midtown имеется круглосуточный фитнес-центр и собственный бизнес-центр. |
The guestrooms at the Manhattan Midtown Wingate offer flat-screen TVs and remote printing capabilities. |
В номерах отеля Manhattan Midtown Wingate имеются телевизоры с плоским экраном и возможности для удаленной печати. |
In 1974, he joined Chase Manhattan Bank in New York City, as vice president. |
В 1974 году он становится вице-президентом Chase Manhattan Bank в Нью-Йорке. |
After 5-10 minutes or so the second member of Manhattan Clique - Philip Larsen came downstairs. |
Минут через 5-10 спустился второй участник Manhattan Clique - Филип (Philip Larsen). |
He graduated from Marymount Manhattan College in New York. |
Учился и окончил Marymount Manhattan College в Нью-Йорке. |
He has held several positions at Chase Manhattan Bank, including executive director of the Asset Liability Management Committee. |
Он занимал различные руководящие должности в First Union и Chase Manhattan Bank, включая должность Директора инвестиционных связей. |
Affinia Manhattan features guestrooms with a 6-choice pillow menu and Aveda bath products. |
В номерах отеля Affinia Manhattan предлагаются номера с 6 подушками на выбор и банными принадлежностями фирмы Aveda. |
In 1919, she appeared at Aeolian Hall (Manhattan). |
В 1919 году дала выступление на концертной площадке Aeolian Hall (Manhattan)ruen. |
Tim Hauser (1941-2014), founding member of pop-jazz quartet The Manhattan Transfer. |
Хаузер, Тим (1941-2014) - джазовый певец, основатель и постоянный участник вокального джаз-квартета The Manhattan Transfer. |
Located between Broadway and Fifth Avenue, the Red Roof Inn Manhattan places guests in the heart of New York City. |
Стоящий между Бродвеем и Пятой Авеню, Red Roof Inn Manhattan находится в самом сердце центра Нью-Йорка. |
In 1986, Manhattan Center Studios was formed to develop the center into a venue with the capability of holding multimedia festivities. |
В 1986 году был сформирован Manhattan Center Studios для развития здания как места проведения мультимедийных мероприятий. |
Friday the 13th Part VIII: Jason Takes Manhattan was released on July 28, 1989 in the United States. |
Part VIII: Jason Takes Manhattan) - американский слэшер, выпущенный 28 июля 1989 года. |
In 2007, he appeared in Adam Bock's The Receptionist at the Manhattan Theatre Club. |
В 2007 году он появляется в спектакле Адама Блокса «Портье» в Manhattan Theatre Club. |
The second part was more fun... Andy and Manhattan Clique were supposed to perform in one of the most expensive club of Moscow - Billionaire. |
Вторая часть гораздо интереснее... Энди и Manhattan Clique должны были выступать в одном из самых дорогих клубов Москвы - "Биллионере". |
First of all, obviously, vocal music - Manhattan Transfer, Take 6, Boys2Men, New York Voices, Bobby McFerrin, Ella Fitzgerald. |
В первую очередь, это, разумеется, вокальная музыка Manhattan Transfer, Take Six, Boys2Men, New York Voices, Bobby McFerry, Ella Fitsgerald. |
Joe Cocker covered "First We Take Manhattan" on his 1999 album No Ordinary World. |
Джо Кокер записал свою версию «First We Take Manhattan» на альбоме 1999 года No Ordinary World. |
It was also served by the Hudson and Manhattan Railroad. |
Поначалу эта система была частной компанией Hudson and Manhattan Railway. |
Manhattan Missions is notable for its more mature tone and setting than other TMNT games of its time. |
В первую очередь Manhattan Missions выделяется своей более взрослой направленностью с атмосферой, нежели другие игры вселенной TMNT того времени. |
The band played a "secret show" at the Manhattan Center Grand Ballroom in New York City on November 4, 2009, with label mates Civil Twilight. |
До появления на фестивале было сыграно «секретное шоу» (англ. "secret show") в Manhattan Center Grand Ballroom в Нью-Йорке 4 ноября 2009 вместе с коллективом под названием Civil Twilight. |
Located between Broadway and Fifth Avenue, the Red Roof Inn Manhattan is close to the Empire State Building, Madison Square Garden and the city's fashion district. |
Отель Red Roof Inn Manhattan находится между Бродвеем и Пятой авеню, недалеко от Эмпайр-стейт-билдинг, Мэдисон Сквер Гарден и модного района города. |
Having come to the hotel lobby exactly on agreed upon time (12:00 p.m.) we immediately recognized Chris Smith - one of the members of the Manhattan Clique. |
Прибыв к назначенному времени (12:00) в фойе гостиницы мы сразу же узнали Криса (Chris Smith) - одного из участников Manhattan Clique. |