| But this is what would happen to Manhattan. | Вот, что произойдет с Манхэттеном. |
| I know you'll do us proud at Manhattan South, Inspector. | Уверен, теперь мы будем гордиться южным Манхэттеном, инспектор. |
| It was the beginning of my Manhattan love story. | Это было началом моего романа с Манхэттеном. |
| If someone asked me the difference between the suburbs and Manhattan I would have to say it's the moms. | Если кто-то спросит меня в чем разница между пригородом и Манхэттеном Я должна буду сказать... |
| We couldn't figure out why an American Airlines plane would be so low in downtown Manhattan. | Мы не могли понять, почему самолёт American Airlines летит так низко над Манхэттеном. |
| Mill Rock is a small unpopulated island between Manhattan and Queens in New York City. | Милл-Рок (англ. Mill Rock) - небольшой необитаемый остров между Манхэттеном и Куинсом в Нью-Йорке. |
| Whatever beach they're on right now I hope that Mr. Turner's enjoying his perfect little Manhattan. | На каком бы пляже они сейчас ни были, надеюсь, господин Тернер наслаждается идеальным Манхэттеном. |
| Fifteen million people killed... by Dr. Manhattan himself. | Самим доктором Манхэттеном... будут убиты 15 миллионов людей. |
| Intel indicates the energy generated by... Dr. Manhattan. | Докладывают, что энергетический поток... был генерирован... доктором Манхэттеном. |
| Manhattan, Brooklyn, and The Bronx, and that is just the post office. | Манхэттеном, Бруклином и Бронксом, И это только к почтовым отделениям. |
| Maybe my night with Manhattan had changed me. | Возможно, ночь с Манхэттеном изменила меня. |
| The F-15 fighters from Otis Air National Guard Base leave military airspace near Long Island, bound for Manhattan. | Истребители F-15 с авиабазы Отис покидают военное воздушное пространство около Лонг Айленда, и проходят над Манхэттеном. |
| The Financial Secretary, Anthony Leung, last year boasted that Hong Kong would become Asia's "Manhattan Plus." | Секретарь министерства финансов Энтони Люнг, хвастался в прошлом году, что Гонконг станет азиатским «Манхэттеном Плюс». |
| While Walt was moving on from his first love, it looked like I was going to be forced to move on from mine... Manhattan. | И пока Уолт прощался со своей первой любовью, я, кажется, прощалась со своей... с Манхэттеном. |
| I mean, after 9/11, how is it possible that someone can just fly over Manhattan? | Я имею в виду, после 11 сентября, как это вообще возможно, что кто-то может просто пролететь над Манхэттеном? |
| About a mile beneath Manhattan. | Около милли под Манхэттеном. |
| Fireworks over the Manhattan skyline! | Салют в небе над Манхэттеном! |
| "Sunrise in Manhattan." | "Восход над Манхэттеном". |
| Roosevelt Island had been connected to Manhattan by a trolley (tram) line that crossed over the Queensboro Bridge from its opening in 1909. | Остров Рузвельт соединялся с Манхэттеном канатной линией, проходившей над мостом Куинсборо, со времени его открытия в 1909 году. |
| That year, the north side was closed during off-peak hours for six months, rerouting the Q to Broadway and cutting D service from Brooklyn and B service from Manhattan. | В этом же году в момент наименьшего движения северная сторона моста была закрыта на 6 месяцев; маршрут Q был перенаправлен на Бродвей, сокращено сообщение маршрута D с Бруклином и B с Манхэттеном. |
| In this project we made with the New York Times, Zach Richter and our friend, JR, we take you up in a helicopter, and even though you're flying 2,000 feet above Manhattan, you don't feel afraid. | Этот проект мы сделали вместе с Заком Рихтером из New York Times и нашим другом Джей Ар, здесь мы поднимем вас на вертолёте и, даже находясь на высоте 600 метров над Манхэттеном, вы не испытываете страха. |
| The Otis-based F-15s establish an air patrol over Manhattan. | F-15 начинают патрулировать небо над Манхэттеном. |
| Eye in the Sky traffic chopper is out of control over Manhattan and being piloted by our own Robin Scherbatsky. | "Всевидящее око", вертолет, следящий за состоянием на дороге, вышел из-под контроля над Манхэттеном, и сейчас им управляет Робин Щербатски. |
| And things changing for me in Manhattan... | Все меняется в моих отношениях с Манхэттеном... |
| Danny Kaye made his film debut in a 1935 comedy short Moon Over Manhattan. | Актёрский дебют Кея состоялся в 1935 году в комедийном короткометражном фильме «Луна над Манхэттеном» (англ. Moon Over Manhattan). |