| See which of us is the lucky one. | Посмотрим, кто из нас счастливчик. |
| You know, I'm a lucky man, Tim. | Знаешь, Тим, я настоящий счастливчик. |
| You could say you've had a lucky life. | Ты, можно сказать, счастливчик по жизни. |
| Well, he's a lucky man. | Что ж, он - счастливчик. |
| Boy, I'm lucky to know you. | М: Я счастливчик, что тебя знаю. |
| You're so lucky you don't have to wait. | Ты счастливчик, тебе не нужно ждать. |
| He's so lucky to have you. | Он счастливчик, раз у него есть ты. |
| John's very lucky to get such a lovely bride. | Джон счастливчик, что сумел заполучить такую прелестную невесту. |
| I guess you can call me lucky. | Я, можно сказать, счастливчик. |
| I'm lucky, I have my elbows. | Я счастливчик, что у меня есть локти. |
| Well, he's really lucky he has an advocate like you. | Он и правда счастливчик, у него адвокат вроде тебя. |
| You're one of the lucky ones, trust me. | А ты счастливчик, уж поверь мне. |
| Mac is so lucky to have had you as a friend. | Мак - просто счастливчик, у него была такая подруга. |
| No, I'm the lucky one to have you. | Нет, я счастливчик что у меня есть ты. |
| No, Madeline, I'm the lucky one. | Мадлен, нет, я счастливчик. |
| She never lets me use the tub, lucky. | Она никогда не разрешает мне мыться в ванной, счастливчик. |
| He's lucky you're not furious. | Он счастливчик, что ты не в ярости. |
| According to the doctors, I'm... one lucky guy. | Доктора говорят, что я счастливчик. |
| I guess I'm just lucky. | Похоже, что я просто счастливчик. |
| I think, I'm one lucky guy. | Я думаю, что я счастливчик. |
| You must be the lucky man. | Видимо, это вы тот счастливчик. |
| He's so lucky to have you for a sister. | Он счастливчик, что у него есть такая сестра. |
| No, no, I'm the lucky one. | Нет нет нет, я здесь единственный счастливчик. |
| Then I'm lucky to pass my days here. | Тогда я счастливчик, что провел эти дни здесь. |
| Well, Henry's lucky to have you. | Что ж, Генри счастливчик, раз у него есть ты. |