But neither I nor my family could fall as low as that. |
Но ни я, ни моя семья не могли так низко пасть. |
Spivak says that cultural imperialism has the power to disqualify or erase the knowledge and mode of education of certain populations that are low on the social hierarchy. |
Спивак говорит, что культурный империализм имеет полномочия дисквалифицировать или стирать знание и способ образования определённого населения, которое находится низко на социальной иерархии. |
The water pollution is relatively low and mostly originates from the numerous plants and mines standing on the Lena, Yana and Anabar rivers. |
Загрязнение воды относительно низко и в основном происходит из многочисленных заводов и шахт, расположенных на реках Лена, Яна и Анабар. |
After this whole Robin thing, for the time being, I'm laying low. |
После всей этой ситуации с Робин, сейчас, я пал низко. |
But I couldn't imagine any of you being so low that you'd kill a little helpless, friendly dog. |
Я и представить не могла, что кто-то из вас опустился так низко, чтобы убить беззащитную, дружелюбную собачку. |
Why are you so low, Tom? |
Почему ты так низко, Том? |
We're too low on the totem pole to get fired because we don't cost enough. |
Мы слишком низко в иерархии, чтобы быть уволенными, да и платят нам немного. |
Zev, nothing is worth sinking that low. |
Зев, не стоит падать так низко |
The consensus reads: "A low budget thriller with some intense moments." |
Консенсус гласит: «Низко бюджетный триллер с некоторыми сильными моментами». |
The number of release critical bugs is lower than last time, but not as low as hoped. |
Число блокирующих выпуск ошибок ниже, чем в прошлый раз, но не столь низко как надеялись. |
We are flying very, very low. |
Мы летим очень, очень низко. |
Who would ever think that someone like him could fall so low. |
Да. Кто мог подумать, что он так низко падёт. |
I can't believe en she could sink so low. |
Не могу поверить, как она могла пасть так низко |
A light aircraft, flying low and slow? |
Лёгкий самолёт, летит низко и медленно? |
How low can you sink, Deandra? |
Как низко ты можешь пасть, Диандра? |
Didn't I tell you it was too low? |
Я же говорил, что слишком низко. |
You don't use trenches, don't use camouflage, or even keep low while fighting. |
Вы не используете окопы, не использовать камуфляж, или даже держать низко во время боя. |
I couldn't have pictured you, that, you know, low to the ground. |
Я не могу представить тебя, ну знаешь, низко над землёй. |
Which tells you how low my self-esteem is. |
Что говорит о том, как низко пала моя самооценка |
The helicopter they were on filed a bogus flight plan, turned off its transponder, and stayed low enough to evade radar. |
Пилот вертолёта предоставил фальшивый план полёта, отключил передатчик и летел так низко, что радар их не засёк. |
Is it really possible to sink that low? |
Неужели действительно возможно пасть так низко? |
Sir, if we let these hill folk into our school, our test scores would drop so low, we'd lose all federal funding. |
Сэр, если мы пустим эту деревенщину в школу наши результаты тестов так низко упадут, что мы потеряем федеральные дотации. |
Dusty! Why do you fly so low? |
Дасти, почему вы летаете так низко? |
The other thing is, with Ohio turnout so low, people could accuse you of engaging in voter suppression. |
Другое дело, с Огайо явкой так низко, люди могут обвинить вас в участии в подавлении избирателей. |
This is a new low for you. |
Так низко ты ещё не падал. |