| Because we had to fly in low, we have to search for our plane on the ground. | Потому как нам пришлось лететь низко, мы должны искать наш самолет на земле. |
| The plane must have been in vertical flight mode, flying low. | Самолет должно быть был в вертикальной полетной конфигурации и летел низко. |
| Good thing is in this little town there'll be no low wires. | Хорошая вещь находится в этом небольшом городе не будет никаких низко висяших проводов. |
| C minus seems a little low for a paper that you enjoyed. | З- кажется немного низко для работы, которая вам понравилась. |
| Told myself I'd never sink that low again. | А я пообещала себе, что так низко больше не паду. |
| Well, I can, and it's too low. | А мне видно и она слишком низко. |
| It seems a little low, given present market conditions. | Это выглядит немного низко, учитывая современные рыночные условия. |
| Pigeon came in low and slow from due east. | Голубь прилетел низко и медленно прямо с востока. |
| And, frankly, eating people is so low rent. | Да и есть людей - это так низко. |
| Sometimes that fruit hangs a little too low. | Иногда этот фрукт висит слишком низко. |
| We recreate the past that people cannot conceive because the baseline has shifted and is extremely low. | Мы воссоздадим прошлое, которое люди не могут представить, потому что точка отсчёта сдвинулась и находится очень низко. |
| Very low on the horizon, southwest of our current position. | Очень низко над горизонтом, на юго-западе от нашей текущей позиции. |
| I've sunk as low as humanly possible. | Я упал настолько низко, насколько может пасть человек. |
| Some could never be brought so low. | Некоторые никогда бы не пала так низко. |
| Even for you, Dad, that's a new low. | Даже для тебя, папа, это слишком низко. |
| I think it's safe to say the bar for theme nights has been set pretty low. | По-моему, ничего страшного, если я скажу, что планка по выбору тематических вечеров была установлена чересчур низко. |
| Well, that is low, Marcy, and it is completely unfounded. | Это так низко, Марси, и совершенно не обосновано. |
| First of all, you're holding your stick way too low. | Во-первых, ты держишь кий слишком низко. |
| The other pilot made a snap decision, tried to get away, apparently flying low. | Другой пилот принимал необдуманное решение - попытаться уйти, очевидно, полетев низко. |
| Just trying to fly low, avoid the radar, boss. | Стараюсь летать низко и избегать радаров, босс. |
| Using poor Peter's suicide as a trap? That's low, immoral, even. | Устроить из самоубийства Питера ловушку - это низко, даже аморально. |
| Plane was flying too low for them to track it. | Самолет летел слишком низко для того чтобы они засекли его. |
| This is a new low, even for you. | Это низко, даже для вас. |
| Playing the handicapped card is low, even for you. | Играть беспомощного низко, даже для тебя. |
| A man who's dropped out and sunk so low is no nobody. | Человек, который бросил все и пал так низко, это не никто. |