| Got really low, and tried to run him off. | Очень низко спустился, и попытался отогнать его. |
| I can't even believe you could go that low. | Не могу поверить, что ты так низко пала. |
| I never thought anyone would stoop so low. | Не думал, что кто-то мог так низко пасть. |
| How could you sink so low? | Как ты могла так низко пасть? |
| It's low to the water, so it's hard to see coming. | Она низко сидит в воде, так что ее приближение трудно засечь. |
| We run slow, we jump low, we swim good and we shop at Gap. | Медленно бегаю, низко прыгаю, хорошо плаваю и отовариваюсь в "Гэп". |
| How low do you have to stoop in this country to be president? | Как низко нужно пасть, чтобы стать президентом в этой стране? |
| And at low tide, running in and out of the water. | А когда вода была низко, мы забегали в волны и убегали обратно. |
| Coming in low across Thera Macula at 458.4 meters per second. | Идём низко над Терра макула 458.4 метра в секунду. |
| Have you heard of Nathaniel Teros' work with low gravity species? | Вы слышали о работах Натаниэля Тероса с низко гравитационными видами? |
| Not flying so low now, is he? | Летает уже не так низко, правда? |
| You afraid I'll shoot too low? | Боитесь, что я выстрелю слишком низко? |
| That's how low you can go! | А как низко вы можете опуститься? |
| When you're swinging low and away, you're batting.. | А когда ты бьёшь низко и в сторону, твой удар на 1,58. |
| But how low will she go? | Но как низко она может пасть? |
| Or the groundskeeper because he trimmed the hedges too low? | Или садовник, потому что постриг кусты слишком низко? |
| you must really love us to sink so low. | Ты действительно нас любишь, раз пал так низко. |
| You like to fly low, don't you? | Тебе нравится летать низко, правда? |
| BRENT: Flying low and quick, Dusty Crophopper is managing to hold on to the top spot. | Летя низко, Дасти Полейполе смог удержаться на первом месте. |
| Is it just me, or is that plane flying really low? | Мне кажется, или этот самолет летит слишком низко? |
| Well, you were really moving! It's not easy to knock me down. I have a very low center of gravity. | Вы неслись будь-здоров, меня нелегко сбить с ног, центр тяжести очень низко расположен. |
| If they fly low and under the cover of darkness, we can have 'em on the ground in eight hours. | Если им и удастся пролететь низко и под покровом ночи, то на земле окажутся через восемь часов. |
| We have been hammering guys after the whistle, out of bounds, hitting quarterbacks low. | Мы выбиваем ребят после свистка, за пределами поля, выбиваем квотербеков низко. |
| Are you sure you've sunk so low? | Ты уверен, что уже так низко пал? |
| Torturing your own sister to make a point - that's low, even for you. | Знаешь, это даже для тебя слишком низко - мучить сестру, чтобы настоять на своем. |