Английский - русский
Перевод слова Loved
Вариант перевода Любит

Примеры в контексте "Loved - Любит"

Примеры: Loved - Любит
Your mom loved me. Твоя мама любит меня.
He told me he loved me. Он сказал что любит.
She loved him long time. Она любит его давно.
She loved me, man? Что она любит меня, мужик?
How much he loved you. Как сильно он тебя любит.
He said he loved me. Он сказал, что любит меня.
Now I'm loved by no one. Теперь меня никто не любит.
Ruth is then pressured by Russell into admitting she has always loved Richard. Под давлением Рут признаёт, что любит Ричарда.
Millicent... the nightshe said she loved me. Миллисент... той ночью, когда призналась, что любит меня.
They are called konpeitou, my falcon for some odd reason loved these. Это Конпейто. Улетевший сокол почему-то очень любит ее.
I always knew my dad loved animals, but three months ago we didn't even own a cat, let alone have space for a monkey. Явсегдазнала, что папа любит животных, но З месяца назад у нас даже кота не было, не говоря уже об обезьянке.
The massive expectations of what this game means to everyone who loved Fallout, RPGs, and gaming-in-general is not lost on us. Мы хорошо понимаем, какие огромные ожидания возлагают на эту игру все, кто любит Fallout, RPG и игры в целом.
She's had light, space, air-conditioning... slobbered on the car, she loved it so much. Она с блеском в глазах, в эйфории, проветрена... обслюнявила машину, она так любит её.
Shocked by the revelation that somebody loved him, Harry relented, and passively returned to the hospital where he'd been receiving treatment. Потрясенный откровением, что кто-то любит его, Гарри отказывается от своих намерений и возвращается в больницу, чтобы пройти лечение.
After her party, Dante Gomez, this man who grew up across the street from my family and knew Ana her whole life, said he loved her. После праздника Данте Гомез, парень, выросший в доме через дорогу, знавший Ану с детства, говоривший, что любит её.
He was cold, he was never told me he loved me. Он был холоден, был расчетлив, ... никогда не говорил, что любит меня, что я ему хотя бы симпатичен.
The old Branca has loved... and loves a great dame! I'll always be faithful to her, even if she's closed in a convent. Знай же, что старый Бранка любил... и любит одну знатную даму,... которой он будет всегда верен, хотя она заключена в монастыре.
And the Who loved it, man, because it was loud, and they loved loud. Скрытен, к людям (кроме Абалкина) относится с высокомерием, любит спорить.
She's loved like Jenny, Petra and Putte. Я к ней привязан, Альма её любит.
She wanted to leave more, he wanted to leave less and then, all of a sudden, it was she loved him more and he loved her less. Она хотела оставить больше, а он - меньше, и вдруг оказалось, что она любит его больше, чем он ее.
He came straight to me and told me, and I felt how much he loved me and forgave him. Я почувствовала, как он любит меня, и простила его.
(Gabi) He told me that he loved me. I felt nothing. Он сказал, что любит меня.Я ничего не почувствовала
He decided that he was the only one who loved the great Germany, and we all think of nothing else but how to sell it over to the circumcised Bolshevik Cossacks. Он решил, что он один любит великую Германию, а мы все так и думаем, как бы ее продать пархатым большевистским казакам.
Lavigne played The Matrix a song that she had recorded and really loved, a track with sounds in the likes of the rock band System of a Down. После певица показала The Matrix песню, которую она записала и действительно любит - трек, по звучанию напоминающий нечто вроде System of a Down.
Booth loved the feel of the Bakelite, the tick-tick-tick of the dial as it turned. Бут любит пластмассу, из которой их делали. тик-тик-тик, когда крутишь диск.