Английский - русский
Перевод слова Loved
Вариант перевода Любит

Примеры в контексте "Loved - Любит"

Примеры: Loved - Любит
And then he'd whisper in my ear that he loved me and... he'd hold my - face in his hands. И тогда он шептал мне на ухо, что любит меня и... Держал моё лицо в своих руках.
He was afraid of losing the life he might not be afforded if it were known he was a man who loved men. Он боялся потерять ту жизнь, которую не смог бы прожить, если бы кто-то узнал, что он мужчина, который любит мужчин.
If any man loved the world, the love of the Father is not in him. Если кто любит мир, любви к Отцу нет в нем.
Still, I'll always remember stealing her the blue French horn, our first kiss, the look in her eye when she told me she loved me. Но я никогда не забуду, как украл для неё голубой горн, как мы впервые поцеловались, как я смотрел ей в глаза, когда она сказала, что любит меня.
To understand why this place exerts such a powerful hold on all of us who've loved Wagner's music, you need to understand what it meant to the composer himself. Чтобы понять, почему это место оказывает такое сильное влияние на всех, кто любит музыку Вагнера, необходимо понять, что оно значило для самого композитора.
You told me that gauntlet could lead you to... to someone's weakness, to the thing they loved the most. Ты сказал мне, что перчатка может указать на чью-то слабость, на то, что человек любит больше всего.
I went to bed at night knowing I had a father who loved me. Вечером я шёл спать, зная, что у меня есть отец, который меня любит.
It was Dominic Bell who told your mother to marry me, to pretend that it was me that she loved, to gain access, to collect information. Это произошло потому, что Доминик Белл тот человек, который сказал твоей матери выйти за меня притвориться, что она меня любит, чтобы получить доступ к сбору информации.
But if by seeing the real me, it could bring out that she loved me, there'd be a $500 bonus. $1,000. Но если при виде настоящего меня оказалось бы, что она меня любит, то тебе бы полагался бонус 500 $. Итого: 1000 $.
He's brilliant at his job and he has to work with the woman he loved, or loves, who ran off with a cynic. Он замечательный на работе, и должен работать с женщиной, которую любил, или любит, и которая сбежала с циником.
Did he tell you that he loved you? Он говорил, что любит тебя?
Sure, my dad would always be the kind of guy who loved his TV and his lazy boy. but after that fateful night, he found it easier to open up a bit more. Конечно, отец навсегда останется парнем, который любит телевизор и кресло, но после той роковой ночи он решил немного открыться.
I mean, first she loved him, then she didn't. Понимаешь, сначала она его любит, потом не любит, потом никому не отдаст.
and it served his legend well for the folks, they loved to tell about when billy the kid came to town. так о нем пошлы легенды для тех, кто любит рассказывать их о том, как Малыш Билли появился в городе
Although I was so little, I knew my sister loved me... as she told me to come to her Хотя я и была маленькая, но знала, что сестра меня любит... раз говорит идти к ней
Because if you had the best night of your life, you'd be me, because Jenny told me she loved me. Потому что, если у тебя была лучшая ночь в жизни, ты был бы мной, потому что Дженни сказала, что любит меня.
And he swore that he loved her, and he said that he was sorry. И он поклялся, что любит ее, и сказал, как он сожалеет о случившемся.
I mean, he told you he loved you, didn't he? Он же говорил, что любит вас, правда?
DENISE: But still, wouldn't he want me to know that he loved me? Но все-таки, почему он не сказал что любит меня?
Gabi, before you fall for Josh's big "I love you," you should know that he thought he loved you three months ago, right before he called off his wedding. Габи, прежде чем ты поверишь в его большое "Я люблю тебя", ты должна знать, что он думал, что любит тебя еще З месяца назад, прям перед тем, как отменить свою свадьбу.
Gabi, before you fall for Josh's big "I love you," you should know that he thought he loved you three months ago. Габи, прежде чем ты поведешься на "я тебя люблю" от Джоша, ты должна знать: он думал, что любит тебя, три месяца назад.
And because she said that she loved you and that you turned your life around. А ещё сказала, что любит тебя, и что ты полностью изменился.
But the thing is, we knew our mother loved us just the same. но дело в том, что мы знали, что мама любит нас всЕХ ОДИНАКОВО.
Like, I'm thinking if I asked her to marry me then and she said yes, it'd have been because she loved me. Ну например, мне кажется, что если бы я предложил ей выйти за меня тогда и она бы сказал "да", то это было бы из-за того, что она меня любит.
She said that you know, she loved me and she wanted to see herself having a family with me having kids with me. Она сказала, что любит меня, ...и хотела бы, чтоб у нас была семья и дети.