He's the one who said he loved you and then disappeared when it got tough. |
Это он сказал, что любит тебя, а потом изчез как только стало тяжело. |
It's where your boyfriend whispered to you that he loved you. |
Как твой парень шептал тебе что он тебя любит |
There's a lot of reasons Why the simpsons are loved by so many different people... |
Существует множество причин, почему "Симпсонов" любит так много разных людей |
And those he loved, would they not show their love by beseeching him to desist? |
А те, кого он любит, разве они не выказывают свою любовь тем, что просят его остановиться? |
You know your daddy loved you more than anything, right? |
Ты же знаешь, что твой папочка любит тебя больше всего на свете? |
She knew beyond a doubt that he loved her. So, she found a way to test him. |
Она не сомневалась, что он любит её, и поэтому придумала такой способ проверить его. |
You refused to believe she loved you. |
Ты отказался поверить ей, что она тебя любит |
He loved Laura, a girl he met in the bar, but she did not know. |
Он любит девушку Рубин, с которой познакомился в лунапарке, но он не может сказать ей об этом. |
Gibbs then meets his mother, and he reaffirms that he had always loved her. |
Гиббс сказал маме, что даже если она оставила его, он всегда будет любит её. |
And... she told him... she loved him. |
И... она сказала ему..., что любит его. |
Yes, I followed your plan, but she told me she loved me. |
Да, я последовал твоему совету, и она сказала, что любит меня. |
And because, in spite of everything, she loved him. |
Но, на самом деле, несмотря ни на что, он её все еще любит. |
loved me back, she said... |
Любит ли она меня в ответ. |
You know, lantz always said how much he loved the music here, so I'll come back sometime. |
Вы знаете, Ланц всегда говорил, как он любит слушать здесь музыку, так что я когда-нибудь вернусь. |
That's because you've forgotten what it's like to be loved by a man. |
Это потому, что вы забыли - каково это, когда тебя любит мужчина. |
Did she say that she loved you? |
Она сказала, что любит тебя? |
When he said he loved me and I threw him out... he shouted... |
А когда он сказал мне, что любит меня, и я выгнала его... он закричал... |
But when I got there, Stone was kissing her and saying he loved her. |
Но когда я пришла туда, Стоун ее целовал и говорил, что любит ее. |
She said she still loved me. |
Она говорит, что все еще любит меня |
As much as any kid ever loved a toy. |
Всей душой, как ребенок любит игрушку! |
(SENTIMENTAL POP MUSIC) I really thought I was falling for someone who... (EXHALES) who loved me back. |
Я и правда думала, что влюбилась в того, кто... любит меня. |
And he said he loved me and would look after me. |
И он сказал, что любит меня и бы присмотреть за мной. |
I always thought that it was music that he loved, but I was wrong. |
Я всегда думала, что он любит музыку, но я ошибалась. |
Yes, and he also told me that he loved me. |
Да, и ещё он сказал, что любит меня. |
How would I know that he loved me? |
Откуда мне знать, что он любит меня? |