Английский - русский
Перевод слова Loved
Вариант перевода Любит

Примеры в контексте "Loved - Любит"

Примеры: Loved - Любит
He said he loved his daughter, he was doing it for her, but how do these bombings help a sick girl? Он сказал, что любит свою дочь, что он делает это для неё, но как эти бомбы могут помочь больной девочке?
He told you he loved you, didn't he? Он сказал, что любит тебя, так?
Indeed, he was someone who believed in and loved the Organization and who devoted a part of his life to the pursuit of its ideals - that is to say, promoting the well-being of the human race and working towards international peace and security. Фактически, он был одним из тех, кто верит и любит Организацию и кто посвятил часть своей жизни стремлению к идеалам - то есть содействию благополучию человеческой расы и работе по содействию международному миру и безопасности.
And it's always been there for me, whether I needed to look at it to remind myself how much he loved me or pawn it to pay for groceries. И оно всегда было рядом, когда бы я не захотела посмотреть на него, чтобы напомнить себе как сильно он любит меня или заложить его чтобы купить продукты
But I knew that bobby loved me... when he told me That he would throw himself under a bus for me. Но я узнала, что Бобби любит меня... когда он сказал мне что он мог бы броситься под автобус из-за меня
Doesn't a part of you think that if she truly loved you that you'd be enough for her? У вас не возникает мысль, что если она действительно вас любит, то вас ей было бы достаточно?
I mean, how do you forget that your best friend's ex-boyfriend called her up the night before he found out that he wasn't having a baby and told her that he loved her? Всмысле... как забыть то, что бывший парень твой лучшей подруги позвонил ее за ночь до того, как узнал, что у него не будет ребенка... и сказал ей, что любит ее?
The first time she ever had the courage to tell me she loved me, and merely one foot to my right, is where I watched her take the cure so that she could have the life that she dreamed of Первый раз, когда у неё хватило смелости сказать мне, что она меня любит, и примерно в шаге справа от меня где я наблюдал за тем, как она принимает лекарство, чтобы она могла иметь ту жизнь, о которой мечтала,
HE NEVER SAID HE LOVED ME. Он никогда не говорил, что любит меня.
He was the voice of Father Christmas or 'Santa' in the 2004 UNICEF cartoon The Fly Who Loved Me. Он озвучил «Санту» в мультфильме ЮНИСЕФ «Муха, которая меня любит».
No one else will do, honey Seems funny but it's true Loved you from the start, honey... никто не любит тебя больше кажется забавным, но это так.
FOR MAKING YOU THINK HE LOVED YOU. Он никогда не говорил, что любит меня.
FOR MAKING YOU THINK HE LOVED YOU. За то, что заставил тебя поверить, что любит тебя...
I knew she loved me. Я знала, что она любит меня.
We loved each other. Я любил его, и он любит меня.
I thought she loved me. Я думал, что она меня любит.
I thought Mammola loved me. А я думал, что Маммола меня любит.
She must have loved these. Она, должно быть, любит такие.
I thought she loved me. Я думал, что она любит меня.
Richard said he loved me. Ричард сказал, что он меня любит.
I knew he loved me. Я знал, что он любит меня.
He said he loved you? вы танцевали, он сказал, что любит тебя?
Owner probably loved dog. Хозяин, наверно, любит собаку.
That dog is loved by the whole family. Эту собаку любит вся семья.
She loved these things. Она любит такие вещи.