Mat wrote me a note telling me that he still loved me. |
Мэт написал мне письмо, сказал, что все еще любит меня. |
I didn't want to see how much he loved her. |
Я не понимал, как сильно он ее любит. |
And he said he loved me. |
Он говорил, что любит меня. |
I always thought that he loved my brother best. |
Я всегда думал, что он больше любит моего брата. |
Good point, she did admit she loved Josh after the bus trip. |
Хороший довод, она призналась, что любит Джоша после автобусной поездки. |
Just a guy who wanted to help out someone he loved. |
А парень, который хочет помочь той, которую любит. |
The woman she loved moved across the country. |
Женщина, которую она любит, уехала. |
Just the other night she told me that she loved me. |
Однажды она сказала мне, что любит. |
Not until I knew that she loved me. |
Пока не понял, что она меня любит. |
He never told me he loved me. |
Он никогда не говорил, что любит меня. |
When you were shot, Castle said that he loved you. |
Когда в Вас стреляли, Касл сказал что любит Вас. |
That's the first time he ever said he loved me. |
Это впервые, когда он сказал, что любит меня. |
Ryan just told me he loved me. |
Райан только что сказал, что любит меня. |
About how much she loved you. |
О том как сильно тебя любит. |
The minute Mike told you he loved you, I clocked Gary's face. |
В тот момент, когда Майк сказал что любит тебя, я видела лицо Гарри. |
All those that loved Caesar, but hate tyranny... I may be able to bring to your side. |
Всех тех, кто любит Цезаря, но презирает тиранию... я могу обратить на вашу сторону. |
(Breathes deeply) He said he loved me. |
Он сказал, что любит меня. |
But one said she loved me, so I gave her everything. |
Но одна девочка сказала, что любит меня и я отдала ей всё. |
I made a $10 million bet that he loved you. |
Я сделал ставку в 10 миллионов долларов на то, что он любит тебя. |
And he was sweet, kept saying he loved her. |
Он был милым, все время говорил, что любит ее. |
She sacrificed herself for the one person that she loved most in this world. |
Она пожертвовала собой ради человека, которого она любит больше всего. |
On our third date, he said he loved me. |
На нашем третьем свидании, он сказал, что любит меня. |
You knew how much he loved horror. |
Ты знал, как сильно он любит ужасы. |
He told me he loved me on the toilet. |
Он сказал, что любит меня, в уборной. |
Do you think my mother really loved me? |
Как ты думаешь, моя мама правда меня любит? |