Doesn't look like she's got a lot of time. |
Похоже у неё осталось мало времени. |
Well... I don't have a lot of time. |
Итак... у меня мало времени. |
It's an uncertain decision and we don't have a lot of time. |
Это неоднозначное решение, и у нас мало времени. |
You pulled a lot of them in that room. |
Я услышал их не мало в той комнате. |
Okay, Mr. Hlavin, unfortunately we don't have a lot of time. |
Хорошо, мистер Лавин, к сожалению, у нас мало времени. |
No, I don't have a lot of time before my swim aerobics. |
Нет, у меня осталось мало времени до занятий по водной аэробике. |
See, stuff like that is probably why you don't have a lot of friends. |
Мне кажется, именно поэтому у тебя так мало друзей. |
Seems like a lot of work for not much. |
Похоже, забот много, а толку мало. |
He didn't get a lot of money from the insurance company. |
От страховой компании ему мало что перепало. |
I put a lot in and get little back. |
Я отдаю много сил и мало что получаю. |
Well, you know, a little hard work and a lot of good timing. |
Да уж, мы мало работаем, и жизнь - сплошное веселье. |
There was a lot of push, but not a lot of up. |
В моем отжимании много "пола", но мало "от" |
He doesn't seem to eat a lot of meals for one thing, and he's missed a lot of school, which you know. |
Он кажется мало ест с одной стороны, он пропустил много школы это ты знаешь |
And I took a lot of pictures last year; very few people knew what I was up to, but I took a lot of pictures. |
В прошлом году я делал много снимков, очень мало людей знали, что конкретно я замышлял, но я делал много снимков. |
She broke up with me because I don't make a lot of money. |
Она меня бросила только потому, что я мало зарабатывал. |
I've been going over this guy's assets, and there's not a lot here, but I did find that. |
Я просматривал активы этого парня, мало за что зацепиться, но я нашел это. |
Do we lose the lot for a woman? |
Разве мало мы потеряли из-за женщины? |
I was married once a long time ago, Which is not something a lot of people know. |
Я была замужем один раз, очень давно, о чём мало кто знает. |
I... know, we don't have a lot in common culturally. |
Я... что мы... понимаешь, у нас мало общего в культурном плане. |
They don't eat a lot in China anyway, and they're much healthier so... |
Они в Китае и так мало едят, и они намного более здоровые. |
People like us don't have a lot of people to talk to. |
Люди нашей профессии мало с кем могут поговорить... |
She does, which is why I don't have a lot of time here. |
Да, поэтому у меня мало времени. |
And we really need your help, and we don't have a lot of time. |
Нам нужна твоя помощь, а времени у нас мало. |
You and I have an errand to run, and we don't have a lot of time. |
Нам с тобой надо выполнить маленькое задание, и у нас мало времени. |
But I think he's keeping it from his superiors, so we don't have a lot of time. |
Но мне кажется, он скрывает это от своего начальства, так что у нас мало времени. |