| Doesn't look like she's got a lot of time. | Похоже у неё осталось мало времени. |
| Well... I don't have a lot of time. | Итак... у меня мало времени. |
| It's an uncertain decision and we don't have a lot of time. | Это неоднозначное решение, и у нас мало времени. |
| You pulled a lot of them in that room. | Я услышал их не мало в той комнате. |
| Okay, Mr. Hlavin, unfortunately we don't have a lot of time. | Хорошо, мистер Лавин, к сожалению, у нас мало времени. |
| No, I don't have a lot of time before my swim aerobics. | Нет, у меня осталось мало времени до занятий по водной аэробике. |
| See, stuff like that is probably why you don't have a lot of friends. | Мне кажется, именно поэтому у тебя так мало друзей. |
| Seems like a lot of work for not much. | Похоже, забот много, а толку мало. |
| He didn't get a lot of money from the insurance company. | От страховой компании ему мало что перепало. |
| I put a lot in and get little back. | Я отдаю много сил и мало что получаю. |
| Well, you know, a little hard work and a lot of good timing. | Да уж, мы мало работаем, и жизнь - сплошное веселье. |
| There was a lot of push, but not a lot of up. | В моем отжимании много "пола", но мало "от" |
| He doesn't seem to eat a lot of meals for one thing, and he's missed a lot of school, which you know. | Он кажется мало ест с одной стороны, он пропустил много школы это ты знаешь |
| And I took a lot of pictures last year; very few people knew what I was up to, but I took a lot of pictures. | В прошлом году я делал много снимков, очень мало людей знали, что конкретно я замышлял, но я делал много снимков. |
| She broke up with me because I don't make a lot of money. | Она меня бросила только потому, что я мало зарабатывал. |
| I've been going over this guy's assets, and there's not a lot here, but I did find that. | Я просматривал активы этого парня, мало за что зацепиться, но я нашел это. |
| Do we lose the lot for a woman? | Разве мало мы потеряли из-за женщины? |
| I was married once a long time ago, Which is not something a lot of people know. | Я была замужем один раз, очень давно, о чём мало кто знает. |
| I... know, we don't have a lot in common culturally. | Я... что мы... понимаешь, у нас мало общего в культурном плане. |
| They don't eat a lot in China anyway, and they're much healthier so... | Они в Китае и так мало едят, и они намного более здоровые. |
| People like us don't have a lot of people to talk to. | Люди нашей профессии мало с кем могут поговорить... |
| She does, which is why I don't have a lot of time here. | Да, поэтому у меня мало времени. |
| And we really need your help, and we don't have a lot of time. | Нам нужна твоя помощь, а времени у нас мало. |
| You and I have an errand to run, and we don't have a lot of time. | Нам с тобой надо выполнить маленькое задание, и у нас мало времени. |
| But I think he's keeping it from his superiors, so we don't have a lot of time. | Но мне кажется, он скрывает это от своего начальства, так что у нас мало времени. |